Simpsonspedia - la Recensione di Tutti gli Episodi dei Simpson: Stagione 10!
Scritto da Marco Grande Arbitro
Dopo il classico mese di pausa, torniamo a parlare di "Simpsonspedia" analizzando la Decima Stagione. Oggi vedremo l'inizio della fine dalla "Golden Age" Simpson, ma anche cambiamenti sostanziali che portarono modifiche alla serie classica. Bando alle ciance, iniziamo ad analizzare questa Decima Stagione.
La Decima Stagione dei Simpson venne mandata in onda sulle reti FOX dall'Agosto del 1998 fino al Maggio del 1999. La realizzazione di questa stagione nacque nei peggiori dei modi. La FOX prese di forza il commando gestionale: abbassò il numero degli episodi a ventitré, prese decisioni senza prendere in considerazione gli autori e, sopratutto, abbassò gli stipendi di tutti i doppiatori della serie. Lo showrunner Mike Scully, che gestiva tutto il lavoro della Decima Stagione, dovette intermediarie con il network. Dopo svariate battaglia, riuscì a non far tagliare nessuno stipendio. Da quel momento Scully si guadagnò la fiducia di tutti i propri collaboratori. Inoltre ci furono molti cambi tra gli sceneggiatori: molti andarono a lavorare per la Seconda Stagione di "The Critic" e la Prima Stagione di "Futurama", entrarono così molti nuovi nomi.
La Decima Stagione è ricordata per essere l'ultima stagione dove lavorò l'attore Phil Hartman. Il 28 Maggio 1998 l'attore venne assassinato dalla moglie dopo un litigio. La drammatica notizia creò grande sconforto tra tutti gli autori: perchè non avevano solo perso un ottimo collega, ma anche un grande amico. Si decise di ritirare i suoi personaggi feticcio, ovvero Troy McClure e di Lionel Hutz: reputarono giusto non cambiare doppiatore. Il fatto creò dei problemi all'interno della trama: si dovette mettere fine alle gag di Troy McClure, mentre con Lionel Hutz si perdeva l'avvocato della famiglia Simpsons. Cosa davvero problematica, visto che molte vicende della famiglia avvengono, ancora oggi, nelle aule di tribunale. In futuro questi problemi vennero sistemati... Attualmente i due personaggi ricevono ancora piccoli camei, apparendo come comparse o in targhe commemorative: nei fumetti, invece, ancora oggi i due personaggi appaiono regolarmente. Tornando al caso Hartman, l'episodio "Mamma Bart", il suo ultimo lavoro, fu dedicato alla sua memoria. Come ultimo omaggio, lo staff volle dedicare il nome di Philip J. Fry al caro Hartman, visto che all'epoca avrebbe dovuto partecipare ai lavori doppiando il personaggio di Zapp Brannigan (pensato appositamente per lui). All'epoca ci furono speculazioni sulla sua morte: secondo i più maliziosi Hartman fu vittima della "Maledizione di Atuk". Ma questa è un'altra storia... La morte di Hartman lasciò un vuoto nei fan, che ancora oggi lo ricordano insieme ai suoi personaggi.
La Decima Stagione vinse un Annie Awards del 1999, inoltre ricevette svariati nomination ad altri concorsi (come gli Emmy), che però non furono vinti. Tuttavia, questa edizione ebbe dei pareri contrastanti tra i critici: furono però uniti nel decretare la fine della "Golden Age". Queste critiche le analizzeremo solo dopo aver visionato i ventitré episodi. Adesso possiamo passare alle singole recensioni!
PS: anche se sembra ridicolo scriverlo, il post contiene "spoiler" sulla trama... se non volete leggere saltate pure!
Frase alla Lavagna: ASSENTE
Gag del Divano: Mentre i Simpson si stanno per sedere sul divano, Nelson lo sposta indietro facendoli cadere. Segue la classica risata del bulletto
Trama: Stanno riaprendo le scuole in tutta Springfield, nel primo giorno di scuola Lisa deve fare da "cicerone" alla nuova alunna Alex Whitney. Alex è una bambina di città: è molto attratta dalla moda e dai ragazzi. Lisa diventa subito amica della nuova arrivata, decide di aiutarla a farsi nuove amicizie. All'ora di pranzo Alex è già diventata popolare nel gruppo di amiche di Lisa! Il gruppo di amiche inizia così ad emulare Alex: iniziando a vestirsi alla moda e comprandosi dei telefoni cellulare. Lisa è contrariata da tutto questo sfarzo, finisce così per essere esclusa dal gruppo. Nel frattempo Homer scopre che si possono fare soldi vendendo lardo: inizia una folle attività commerciale di recupero lardo, coinvolgendo il povero Bart (impedendogli così di andare a scuola). Come al solito, la nuova attività di Homer è decisamente fallimentare... Nei giorni seguenti, Lisa sta per organizzare l'annuale raccolta di mele scolastica. Alex riesce, però, a convincere il Preside Skinner nel cambiare l'attività: facendolo diventare un ballo scolastico. Inizia così una corsa tra gli alunni nel cercarsi degli abiti più adulti e, sopratutto, un partner per la serata. Lisa è sempre più sconcertata dall'accaduto: prova anche lei ad adattarsi a diventare una "teenager", ma capisce che questa non è la sua strada. Nella sera del ballo, Lisa decide di stare a casa. Marge riesce a convincerla ad andare, perchè può rendersi utile nella riuscita della festa. Una volta arrivata scopre che il ballo è un totale flop. Alex è disperata, non si capacità del perchè nessuno stia parlando o ballando. Lisa gli fa capire che in realtà loro sono solo dei bambini, si dovrebbero comportare come tali, non "come piccoli adulti". Ecco spiegato il motivo di tanto imbarazzo! Nel frattempo Homer e Bart vogliono fare il "grande colpo", prima di mollare definitivamente la vendita del grasso. Si dirigono di nascosto nella mensa scolastica per rubare il prezioso lardo dalla friggitrice, purtroppo verranno fermati dal Giardiniere Willie, che vuole tenere quel grasso per il suo fondo pensionamento. Il giardiniere inizia una lotta con Homer nei condotti di aerazione: per errore faranno esplodere la valvola dell'aspiratore, facendo cadere fuoriuscire un mare di lardo. Nei condotti il grasso viene tritato dalle ventole, facendolo scendere dal soffitto della palestra come se fosse neve. In bambini del ballo iniziano a divertirsi e a giocare come dovrebbero fare i fanciulli della loro età. Nel finale anche Alex inizia a giocare con Lisa, facendo capire che ha imparato la lezione. Invece, Homer e il Giardiniere Willie si dispereranno dell'accaduto...
Commento: L'episodio nacque dopo una conversazione tra Jane O'Brien e Mike Scully: quest'ultimo era preoccupato di come le sue cinque figlie volessero crescere precocemente. Decideso così di affrontare questo tema in un episodio. Per il ruolo chiave dell'episodio, ovvero quella teenager Alex Whitney, venne chiamata l'attrice Lisa Kudrow. Il personaggio di Alex venne adattato alle caratteristiche della Kudrow: creando così un personaggio che rendesse davvero l'idea della mentalità delle teenager dell'epoca. La sotto-trama venne ideata da Jace Richdale, che si ispirò dallo strano business del grasso, che stava andando di moda nell'epoca. Molti sceneggiatori trovarono questa parte molto divertente, a tal punto da scatenare grandi risate durante il lavoro. Il titolo originale dell'episodio da riferimento al musical "Lord of the Dance", mentre la versione italiana fa riferimento al famoso proverbio "Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino". Nell'episodio vediamo altre citazioni, come: i negozi Wet Seal, la Spedizione Donner, il personaggio di Phoebe Buffay di "Friends" e la canzone "Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)" dei C+C Music Factory. L'episodio ricevette critiche positive per la sua tematica ed ebbe un buon risultato di share, nonostante fosse il primo di stagione a subire gli effetti della "programmazione estiva". Fatto Curioso: nel 2012 venne arrestato dalla polizia di New York un uomo che mirava a svaligiare tutte le friggitrici dei ristoranti della metropoli! Proprio come Homer, l'uomo voleva rivendere il "bottino" per una cifra che superasse le migliaia di dollari! Nota dell'edizione italiana: quando il Giardiniere Willie scopre Homer e Bart, quest'ultimo gli interroga sulla loro proveniente: facendo dei riferimenti geografici alla Sardegna. Nella versione originale cita ovviamente la Scozia.
Voto Personale: Come inizio di stagione possiamo dire che non c'è male! Episodio semplice, che mostra quando in realtà sia complicata la vita di un bambino: di come sia bombardato dalle mode e di come sia difficile vivere il suo periodo! Poi se ci mettiamo il lardo è ancora meglio: voto 7,5!
Frase alla Lavagna: Non intenterò cause legali frivole
Gag del Divano: Il salotto è invaso da tutti gli abitanti di Springfield intenti a guardare la televisione. I Simpson arrivano in ritardo e chiedono il permesso per passare, per poi sedersi sul divano
Trama: Homer viene a scoprire alla radio che l'età media di un americano maschio è intorno i 76 anni. Essendo già a 39 anni, Homer concepisce che è ormai a metà della propria vita. Homer cade in una spirale di depressione, la famiglia tenta di tirargli su il morale. Sono le parole di Lisa a ridare un nuovo scopo ad Homer: emulando Thomas Edison, potrà creare delle invenzioni che lo faranno ricordare per sempre. Homer inizia a studiare la vita dello scienziato, decide di diventa un inventore per poi superarlo. Dopo giorni di creazioni, Homer mostra alla famiglia le sue invenzioni: un allarme acustico che emette un segnale quando la casa non va a fuoco, un fucile spara-trucco, un martello elettrico e una poltrona water! Tutte queste invenzioni risultano squallide e poco utili agli occhi sinceri dei famigliari, tuttavia si viene a scoprire che Homer ha inconsciamente creato un'invenzione realmente efficace: un sostegno per non far cadere dalle sedie mentre si pendola. Homer è pronto a brevettare l'idea, ma notando una foto dell'epoca, scopre che Edison creò già quell'invenzione. Tuttavia essendo ancora sconosciuta, Homer decide di andare al museo "Thomas Edison National Historical Park" nel West Orange (New Jersey) per poter distruggere l'invenzione. Dopo ore di viaggio, Homer e Bart arrivano al museo: in un momento di calma, si avvicino per distruggere la sedia. Tuttavia Homer viene a scoprire che anche Edison aveva i suoi stessi problemi, l'inventore era in competizione con il grande Leonardo Da Vinci: un modello che non è mai stato in grado di superare. Homer capisce che anche Edison non era soddisfatto della sua vita, decide di non distruggere la sedia e di tornare a casa, perchè ormai si sente appagato. Una volta tornato a casa, la tv annuncia due scoperte associate a Thomas Edison: il sostegno per le sedie e il martello elettrico di Homer, che era stato dimenticato li. I diritti delle invenzioni vanno agli eredi di Edison, mentre il Homer rabbioso rimane senza il becco di un quattrino.
Commento: Il titolo originale dell'episodio fa riferimento a "Il Mago di Oz" e il soprannome di Edison "The Wizard of Menlo Park". L'episodio venne scritto da John Swartzwelder, che voleva mostrare come l'auto-realizzazione della potesse diventare qualcosa di folle e di ossessivo. L'idea d'inserire un raffronto con Thomas Edison (nel finale anche con Leonardo Da Vinci) piacque molto agli autori. Il regista Mark Kirkland inviò il suo assistente Matthew Nastuk a studiare il "Thomas Edison National Historical Park", con lo scopo di creare uno scenario davvero realistico. Lo sceneggiatore David X. Cohen si mise in contatto con il Massachusetts Institute of Technology, per poter avere maggiori informazioni sulla vita di Edison. Nell'episodio è presente come ospite d'eccezione William Daniels, la famosa voce dell'auto KITT della serie "Supercar". Daniels fu davvero entusiasta di partecipare nella serie dei "Simpson", ancora oggi ricorda felicemente questo evento. Nell'episodio sono presente citazioni su: gli AC/DC, "Fox and Crow", "Lost in Space", "Heckle & Jeckle", "A Child's Garden of Verses", "La Furia Umana", "Gremlins", "Lo Strano Caso del Dottor Jekyll e del Signor Hyde", "Cornball 2", i Detective Harvey Boy e gli episodi "Homer nello Spazio Profondo" e "Homer Toro Scatenato". L'episodio ricevette recensioni positive, il "The Boston Globe", il "The Buffalo News" e il "The New York Daily News" acclamarono la verve comica di Homer dinanzi alla sua crisi di mezza età. Solo il "Lexington Herald-Leader" e il "The Atlanta Journal-Constitution" bollarono l'episodio come "mediocre". Lo sketch tra Homer e Marge con il fucile spara-trucco messo in modalità "sgualdrina" è considerato, dai fan, il momento più comico dell'episodio.
Voto Personale: Non ho mai avuto troppa simpatia per Edison, sono sempre stato dalla parte di Tesla. Pareri a parte, ho sempre trovato l'episodio un pochino fiacco, nonostante ci siano molti momenti per ridere come si deve. Forse non comprendo per bene l'affetto che gli americani hanno per Edison: voto 5!
Frase alla Lavagna: ASSENTE
Gag del Divano: Due Pompieri usano il divano come trampolino di salvataggio. I Simpson si gettano sul divano per salvarsi, ma Homer cade sul pavimento perforandolo
Trama: I Simpson si trovano in una sala giochi per passare una giornata in famiglia. Il bullo Nelson vince un fucile a piombini ed invita Bart a provarlo a casa sua. Marge è inorridita dal comportamento del bullo, impone a Bart di non frequentarlo. Bart disobbedisce: di nascosto si dirige a casa di Nelson. I due bambini iniziano a giocare con il fucile: Nelson sfida Bart a colpire un uccello che si aggira intorno alla casa. Nel frattempo Marge capisce che il figlio non si trova a casa, va a casa di Nelson per riprenderlo. In quel preciso momento Bart sta per sparare al volatile: decide, però, di deviare la mira per non ucciderlo. Tuttavia essendo il fucile mal calibrato, colpisce a morte l'uccello. Marge assiste alla scena, decide di non punire Bart: ormai rassegnata si comporterà in maniera fredda e indifferente nei suoi confronti. Mortificato nell'animo, Bart decide di rimediare salvando le uova del povero uccello: vuole covarle per farle schiudere. Bart crea una piccola postazione nella casa sull'albero: si munisce di lampadine e coperte per riscaldare le uova. Marge sospetta che il figlio stia tramando qualcosa, ma quando scopre la verità lo perdona: perchè ha capito il pentimento di Bart. La famiglia inizia a collaborare per far schiudere le uova, dopo ore di attesa accade un fatto assurdo. Dalle uova nascono due piccole lucertole di colore verde! Decidono di portare le lucertole al "Club di Ornitologia di Springfield" per avere maggiori spiegazioni. Il presidente del club è il Preside Skinner, che appena riconosce gli animali vuole decapitarli. Spiega che si tratta delle lucertole d'albero boliviane: una specie di rettili che mangia le uova degli uccelli, per poi depositare le proprie in quei nidi. In un piccolo flashback, si scopre che le lucertole sono arrivate a Springfield per colpa di Apu... Il Preside Skinner dichiara che quelle lucertole vanno distrutte, perchè hanno fatto estinguere molte razze di uccelli come il dodo. Bart si rifiuta di consegnare le sue lucertole, con la complicità di Marge fugge via. Nella fuga, la scatola con le lucertola cade dal palazzo: i rettili riescono ad attivare la propria membrana che gli permette di planare, così da non cadere spiaccicate. Dinanzi a questa scena, Skinner preannuncia un'ecatombe per i poveri uccelli.... Qualche mese dopo, Bart viene premiato dal Sindaco Quimby con una candela profumata al valore cittadino: con il suo gesto ha permesso il proliferare delle lucertole, cos' quest'ultime hanno potuto sterminare i tanto odiati piccioni (considerati dai cittadini degli autentici parassiti). Nel finale, Lisa è scettica e si chiede cosa si farà quando ci sarà un'infestazione di lucertole. Skinner gli risponde che hanno pensato a come "riequilibrare l'ecosistema", quando sarà il tempo: metteranno in libertà di serpenti ago cinesi che stermineranno tutte le lucertole; poi, per sterminare i nuovi rettili, metteranno in libertà dei gorilla che si cibano solo di carne di serpente; infine i gorilla moriranno con la venuta del freddo...
Commento: Questo episodio fu l'ultimo diretto da David X. Cohen, perchè qualche mese dopo iniziò a lavorare per la prima stagione di "Futurama". La trama originale dell'episodio voleva che fosse Homer ad accudire un nido di piccioni, dopo che il Signor Burns sterminò i volatili della centrale. Tuttavia si optò su Bart per per creare un episodio più toccante e più realistico. Le lucertole d'albero boliviane sono degli animali fittizi ideati dallo stesso Cohen, tuttavia per crearli si ispirò ad animali reali o estinti come: l'oviraptor, il cuculo, il molotro nero, il rospo delle canne e il draghi volanti. L'episodio viene ricordato per essere l'ultimo lavoro di Phil Hartman nel ruolo di Troy McClure, morto quattro mesi per l'omicidio da parte di sua moglie. Questa puntata venne dedicato alla sua memoria. Nell'episodio viene citato il "The Andy Griffith Show". L'episodio ricevette ovazioni dalla critica, reputandolo un episodio molto toccante e genuino: mostrandoci che anche Bart ha dei dilemmi morali. La doppiatrice Nancy Cartwright dichiarò in molte interviste di considerare l'episodio come quello che preferisce in assoluto. A causa della presenza dei fucili, l'episodio venne bollato come "TV-G".
Voto Personale: Gli episodi delle "marachelle" di Bart toccano sempre il cuore dello spettatore (almeno quelle delle prime stagioni). Penso che ogni bambino abbia imparato il significato della vita, a volte anche sbagliando come Bart. Molto veritiero... Poi la gag del "tribunale degli uccelli" è geniale: voto 8!
Frase alla Lavagna: Il nono special di Halloween dei Simpson
Gag del Divano: Prima di entrare a casa, come nella normale sigla, i Simpson fanno degli incidenti mortali. In salotto sono seduti sul divano divano Freddy Krueger e Jason Voorhees che si chiedono come mai i Simpson non arrivino e, non volendo più aspettare, accendono la TV
Trama: Dopo la Gag del Divano, partono i tre mini-episodi che caratterizzano gli Special di Halloween.
- Parrucchino Infernale (Hell Toupée)
Serpente viene arrestato dal Commissario Winchester per aver fumato una sigaretta nel Jet Market, visto che è al suo terzo reato dovrà scontare la sedia elettrica. Serpente grida vendetta nei confronti dei testimoni, ovvero: Apu, Boe e Bart. L'esecuzione capitale avviene in diretta in un programma della FOX: "Le Esecuzioni Più Mortali del Mondo". Dopo la morte di Serpente, i suoi organi vengono messi nella lista dei donatori. Homer riesce a riceve il tanto amato trapianti di capelli. Il giorno seguente Homer mostra una folta chioma, tuttavia i capelli sono impossessati dallo spirito malvagio di Serpente. In poche parole, Serprente riesce ad impossessarsi del corpo di Homer. Serpente riesce così a vendicarsi di Apu e di Boe, facendoli assassinare brutalmente da Homer. Bart è preoccupato e si barrica dentro la sua cameretta con Homer. In quel momento, Serpente riprende in controllo di Homer: con un martello vuole ucciderlo. Bart cerca di far tornare in se Homer, quest'ultimo è combattuto, ma infine si strappa i capelli. Il parrucchino tenta di soffocare Bart, ma dopo un rocambolesco combattimento i capelli tentano la fuga. In quel momento arriva Winchester per arrestare Homer, ma vedendo la scena capiscono la verità e sparano sull'essere infernale. Il parrucchino di Serpente muore definitivamente, nel finale la piccola Maggie lo coccola come un peluche. Tutti i presenti ridono dalla gioia.
- Il Terrore del Cartone Stra-Animato (The Terror of Tiny Toon)
Bart e Lisa vogliono guardare in tv lo Special di Halloween di Grattachecca e Fichetto, ma Marge glielo proibisce perchè è uno show troppo violento. Senza pile al telecomando, decidono di curiosare nella cassetta degli attrezzi di Homer. Trovano due barre di plutonio, decidono di sostituirle alle pile: il telecomando sembra funzionare, ma li fa entrare nel programma di Grattachecca e Fichetto. Bart e Lisa sono felici di far pare di un cartone animato, ma quando rideranno delle gag del gatto del topo, quest'ultimi gli daranno la caccia. Dopo svariati inseguimenti cartooneschi, Bart e Lisa riescono a tornare alla realtà. Anche Grattachecca e Fichetto entrano nella realtà, ma vengono subito bloccati da Homer e Marge perchè ormai sono inoffensivi. Fichetto viene imprigionato in una gabbietta per criceti, mentre Grattachecca s'innamora di Palla di Neve II. Marge decide, nell'indomani, di far castrare il povero Fichetto: quest'ultimo urla dalla disperazione.
- Due Marziani e una Culla (Starship Poopers)
A Maggie spunta il suo primo dentino: che sembra una zanna mostruosa. Nel pomeriggio la piccola perde anche i piedini: iniziando ad uscirgli degli strani tentacoli verdi. Mentre la famiglia si interrogano su questo bizzarro fatto, nello spazio gli alieni Kang e Kodos sono pronti a tornare sulla Terra. Kang si presenta a casa Simpson e dichiara di voler riavere indietro sua figlia Maggie! Marge racconta la verità: qualche anno prima venne rapita dai due alieni e con un raggio fertilizzante venne ingravidata da Kang. Homer è infuriato, ma non vuole lasciare Maggie in mano dei due mostri. Bart propone la soluzione: parlarne in tv al "The Jerry Springer Show". Durante lo show viene fatta solo la tipica polemica che si vede nei talk show televisivi, a fine trasmissione c'è perfino la morte del presentatore Jetty Springer. Nel finale Kang e Kodos decidono di andarsene, minacciando i Simpson che se non riavranno la propria bambina, ogni giorno uccideranno un politico della Terra. Homer e Marge gli sfidano beffandosi di loro, ritenendo la minaccia assurda. Possono così tenersi Maggie, ma quest'ultima inizia a parlare con voce minacciosa urlando: "Ho sete di sangue!".
Commento: Analizzando ogni singola scena dello special possiamo trovare molte informazioni interessante. Nella Gag del Divano appaiono i mostri del cinema Freddy Krueger e Jason Voorhees: Freddy venne doppiato da Robert Englund, l'attore che ha sempre interpretato il personaggio nei film di "Nightmare". Nei titolo continuano ad apparire i "nomi buffi degli autori": il nome di David X. Cohen fa riferimento alla serie di "Futurama" ("David 'Watch Futurama' Cohen"). Nel primo mini-episodio, "Parrucchino Infernale", vediamo che è una chiara parodia dell film "Body Bags - Corpi Estranei" di John Carpenter del 1993. Vediamo altre citazioni a: "Sotto Shock"; "Jason Va all'Inferno", "Alien". Inoltre rivediamo un cameo della Bambola Maledetta Krusty apparsa ne "La Paura da Novanta III". La scena della morte di Boe venne riadattata, perchè venne considerata troppo violenta. Nel secondo mini-episodio, "Il Terrore del Cartone Stra-Animato", ci fu molto coinvolgimento da parte di tutti gli autori: perchè gradiscono sempre le storie dove si parla di Grattachecca e Fichetto. Il titolo originale dell'episodio faceva riferimento al film "The Terror of Tiny Town" e la serie animata dei "Tiny Toon Adventure" (conosciuta in Italia come "I Favolosi Tiny"). Inoltre possiamo trovare similitudini con: "Pleasantville", "Frequenze Pericolose" ed un episodio di "Ai Confini della Realtà". In questo mini-episodio appare anche dal vivo in presa diretta una scena girata direttamente dal "Live! With Kelly and Michael". La scena della zuppa venne simulata facendo cadere un piatto nella pentola. In questo frangente appaiono: Kathie Lee Gifford, Ed McMahon e Regis Philbin che interpretano se stessi. In questo episodio appare anche Pucci, che non si vedeva dall'Ottava Stagione. Nell'ultimo e terzo mini-episodio, "Due Marziani e una Culla", Il titolo originale fa riferimento all'opera "Starship Troopers - Fanteria dello Spazio", mentre nell'edizione italiana si cita il film "Tre Uomini e una Culla". Nell'episodio appare Jerry Springer e il suo omonimo show, mentre Maggie ricorda molto un Facehugger di "Alien" (che è doppiata da Harry Shearer). Inoltre in questo mini episodio c'è anche un falso indizio il quale dichiara che Springfield si trovi in Louisiana. L'episodio ricevette ovazioni sopratutto per il secondo e il terzo frangente: i critici trovarono geniale e divertente il modo in cui furono utilizzati i Grattachecca, Fichetto, Kodos e Kang. Nel 2008 il sito IGN inserì "Due Alieni e una Culla" al decimo posto dei "Miglior Special di Halloween dei Simpons di Sempre".
Voto Personale: Credo proprio che questo sia lo special più critico nei confronti dei media televisivi, visto che viene fatta ironia su molti show televisivi dell'epoca. E' un tema comune che si vede in tutti e tre gli episodi. Strano che nessun sito riporti questo pensiero... In ogni caso, vediamo un'altro spassoso ed intelligente episodio di Halloween che vale la pena di ricordarlo: voto 8!
Frase alla Lavagna: Chiappe.com non è il mio indirizzo e-mail
Gag del Divano: Marge stende ad asciugare la famiglia come se fossero dei panni bagnati
Trama: Bart e Lisa convincono i genitori a passare una giornata a Lago Springfield. Homer decide di fare del parasailing con la famiglia, tuttavia quando tocca a lui la corda del paracadute si rompe facendolo volare via. Homer atterra un una misteriosa villa nascosta nel bosco: viene a scoprire che è abitata dagli attori Alec Baldwin e Kim Basinger. Le due celebrità hanno deciso di rifugiarsi a Springfield per sfuggire alla vita stressante delle star di Hollywood, Homer gli chiede di poter diventare loro amico: promettendogli di non fare la spia e di svolgere delle faccende per loro. In quel momento arriva anche il regista Ron Howard, che nonostante non sopporti Homer, consiglia alla coppia di fidarsi di Homer. I due accettano, scopriranno quanto possa essere fedele il caro Homer. Quest'ultimo tenta anche di suggerirgli una sua sceneggiatura: "Il Terminazzo - la storia thriller erotico di robot killer che viaggia indietro nel tempo, nel finale dovrà decidere se lasciare in vita il suo migliore amico, ovvero una crostata parlante". Con il passare dei giorni, Homer è orgoglioso del suo nuovo lavoro e sopratutto dei suoi nuovi amici, tuttavia freme dalla voglia di raccontarlo a qualcuno. Finisce per spifferare la verità alla Taverna da Boe, andando contro alla promessa fatta. Il giorno dopo la villa Baldwin/Basinger è sommerse dalle valanghe di fan. Le star vengono a sapere la verità da Homer, infuriati e delusi decidono di escluderlo dalla propria vita. Homer decide di vendicarsi, fuori la villa crea una specie di "museo-ambulante" dove racconta tutti i segreti dei suoi ex-amici famosi. Nel frattempo, Alec Baldwin e Kim Basinger si domandano se abbiamo fatto il giusto. Insieme a Ron Howard decidono di andare a scusarsi con Homer, tuttavia appena vedranno lo squallido spettacolo di quest'ultimo, decidono d'inseguirlo. Inizia un inseguimento mozzafiato, si conclude con Homer manda fuori strada Ron Howard. Qualche tempo dopo ci sarà il processo, Homer in appello chiede alla star di Hollywood di non comportarsi più come divi viziati: ma di essere gentili con la gente comune che gli vuole molto bene e, sopratutto, li rende famosi. Dopo questa arringa, il giudice condanna Homer a mantenere 500 miglia di distanza da qualsiasi celebrità, sia viva o morta. Il mese successivo, Ron Howard incontra Brian Grazer, il produttore della 20th Century FOX. Il regista vuole proporre un nuovo film, ma nessuna delle sue idee sembra interessare a Grazer. Ron Howard, nel panico, ruba la sceneggiatura proposta da Homer: Brian Grazer apprezza questa nuova idea, prevedendo un film di successo. Appena l'affare è concluso si sente un frammento della sigla di "Happy Days".
Commento: L'episodio mostra un tema che verrà trattato più volte in futuro, ovvero il rapporto tra lo Star System e i propri fan. Ancora una volta viene fatta molta ironia sulla questione, si può dire che è stato possibile anche grazie all'elevato numero di guest star dell'episodio. Tuttavia prima di Alec Baldwin e Kim Basinger, gli autori chiesero a Bruce Willis e Demi Moore di partecipare all'episodio: ma quest'ultimi rifiutarono l'offerta. Ron Howard ha sempre dichiarato di aver partecipato con immensa gioi all'episodio, mostrando di possedere un grande lato ironico. Nel finale vediamo anche l'amico produttore Brian Grazer, che interpreta un ironico agente della FOX. Il titolo originale dell'episodio fa riferimento al film "Pinocchio" del 1940, ovvero con la canzone "Una Stella Cade". Nel resto dell'episodio vediamo citazioni a: "L'Orso Yoghi", "Magilla Gorilla", "Ritorno al Futuro", "Jurassick Park", "9 Settimane e 1/2", "L.A. Confidential", "Caccia ad Ottobre Rosso", "Splash - Una Sirena a Manhattan", "Beethoven" (film 1992), "Titanic", "Bulli e Pupe", la PETA, Liz Taylor, Tom Cruise, Barbra Streisand e ovviamente "Happy Days". L'episodio ricevette un buon numero di critiche positive, tuttavia qualche critiche giudicò l'episodio noioso e mediocre. Curiosità: nella versione originale della Gag del Divano il sito viene mostrato è "Chiappe.chiappe" e non "Chiappe.com", perchè all'epoca quest'ultimo sito era in attività e non si voleva fare pubblicità gratuita ad un sito pornografico! Nota dell'edizione italiana: gli ospiti speciali dell'episodio furono doppiati dalle corrispittevi voci italiane dell'epoca. Ovvero: Claudio Sorrentino per Ron Howard, Francesco Prando per Alec Baldwin e Micaela Esdra per Kim Basinger.
Voto Personale: Nel suo piccolo apprezzo molto questo episodio. Credo che rispecchi una tipica formula della serie, ovvero utilizzare la guest star per il fine della storia. Il finale è decisamente comico: voto 7!
Frase alla Lavagna: A nessuno importa qual è la mia definizione di "è"
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e una sbarra, dall'alto, si abbassa. Il divano inizia a muoversi come se fosse un vagone delle montagne russe
Trama: Dopo una rocambolesca giornata di lavoro, Homer si domanda sul vero significato abbia la "J" nel suo nome. Interroga Nonno Simpson, quest'ultimo non ricorda il significato perchè è stata sua madre Mona Simpson a dargli quel nome. Si dirigono in una fattoria gestita da due hippy: Seth e Munchie, due amici molto intimi della madre di Homer. Nella fattoria è presente un mural, fatto da Mona, dove è presente il reale secondo nome di Homer: ovvero Jay! Felice di questa scoperta, Homer inizia a chiedersi su come potesse essere stata la sua vita da hippy: decide così d'iniziare da subito. Il giorno seguente inizia ad usare il vecchio poncho della madre, tenta di coinvolge la famiglia ad essere degli spiriti liberi. Tuttavia, nessuno sembra interessato: Homer decide di coinvolgere Seth e Munchie. I due hippy gestiscono una piccola azienda agricola, non hanno più tempo per fare i figli dei fiori. Homer riesce a convincerli: passeranno una giornata all'insegna della libertà. Ma una volta tornati a casa, scoprono che il frisbee di Homer ha inceppato il macchinario dei succhi di frutta: adesso tutte le consegne andranno fallite. Nella notte, Homer tenta di rimediare e riempie nuove bottiglie. Il giorno dopo Seth e Munchie scoprono che Homer ha utilizzato la "scorta personale" dei due hippy: ovvero la loro scorta di peyote! Tutta la città è in preda ad allucinazioni, la polizia si presenta alla residenza per arrestare tutti. Homer tenta di convincere i poliziotti a mollare, per protesta mette dei fiori nei fucili dei poliziotti: tuttavia un colpo viene sparato e colpisce Homer. Subito dopo, si vede Homer in ospedale con il fiore conficcato nella testa. Quando gli viene chiesto di togliere il fiore, il Dottor Hibbert risponde: "Sono un medico, non un giardiniere!".
Commento: Episodio all'insegna degli anni '60 e dei movimenti dei figli dei fiori. L'episodio nacque senza nessuna pretesa particolare, tuttavia si prese come spunto il secondo nome di Homer: che è ovviamente ispirato a personaggi di show "classici" come Bullwinkle J. Moose e Rocket J. Squirrel, di "The Rocky and Bullwinkle Show", e lo sceneggiatore Jay Ward. Gli sceneggiatori pensarono per ben tre giorni sul nome da scegliere, alla fine optarono per la soluzione più ovvia. Gli autori si divertirono molto nella realizzazione nell'episodio, temerono censure da parte della FOX nel finale. Per fortuna le loro paure furono infondate. Le special guest dell'episodio furono Martin Mull e George Carlin nel ruolo degli hippy Seth e Munchie. I due artisti furono scelti perchè "incarnavano" sulla loro pelle quei tempi ormai andati, il risultato del proprio lavoro fu molto apprezzato. Il brano finale dei titoli di coda venne suonato dal gruppo indie rock Yo La Tengo. Nell'episodio sono presenti citazioni a: il film "The Love-Ins", il musical "Hair", "Beavis and Butt-head", il film "Woodstock" (con tanto di Jimi Hendrix che suona "L'Inno Americano"), "Dumbo", Alan Smithee, Allen Ginsberg, "Ben & Jerry's", lo Screen Actors Guild, "The Wall" dei Pink Floyd, i Rolling Stones, i Beatles, gli Strawberry Alarm Clock, gli Zombies, Billy Joel, inoltre si può sentire il brano "White Rabbit" dei Jefferson Airplane. La frase finale del Dottor Hibbert è stata tratta da un episodio di Star Trek. L'episodio divise la critica in due parti: da un lato c'era chi acclavama alla perfezione, c'è chi non la trovava per nulla divertente. Oggi la maggior parte dei fan sostengono con piacere l'episodio.
Voto Personale: Mi associo con la parte che "acclama alla perfezione". Credo che non ci siano altre parole per descrivere questo stupendo episodio: voto 10!
Frase alla Lavagna: Non griderò "Voglio il gelato"
Gag del Divano: Una volta seduti sul divano, I Simpson vengono ricoperti da dei caschi da parrucchiera che scambiano i capelli dei vari componenti: Homer ha i capelli di Maggie, Marge quelli di Bart, Bart quelli di Lisa, Lisa quelli di Homer e Maggie quelli di Marge. Quest'ultima cade per l'eccessivo peso dei capelli della madre
Trama: Dopo la Messa domenicale, i Simpson si dirigono al "Eatie Gourmet" per usufruire degli asinaggini gratuiti. Per prendere del gelato al padre, Lisa prende freddo: tornando a casa si ritrova con un brutto raffreddore. Nel frattempo Homer ha comprato una piccola aragosta che chiama Pizzicottina: la farà crescere per poi mangiarla. Il giorno dopo, Lisa non può andare a scuola perchè le sue condizioni peggiorano. Marge gli impone il riposo e per far passare il tempo gli suggerisce di giocare al videogame di "Dash Dingo". All'inizio Lisa è totalmente indifferente, ma a fine giornata si appassiona al gioco, ignorando i compiti portati da Ralph. Dopo quattro giorni di malattia, Lisa torna a scuola: si ricorda di non aver studiato per il compito in classe. Lisa chiede aiuto a Bart: il fratello gli suggerisce di andare da Nelson, quest'ultimo possiede tutte le domande al compito. Lisa non vuole barare, ma per paura di prendere un brutto voto accetta. Dopo l'ora di pranzo, la Signorina Hoover ha corretto i compiti, Lisa ha preso il voto più alto della scuola: ovvero A+++. Lisa inizia ad avere sensi di colpa e di rimorso... Nel frattempo Homer si è affezionato a Pizzicottina: decide di non mangiarla più e diventa un membro effettivo della famiglia. Il giorno seguente a scuola, il Preside Skinner da a Lisa una buona notizia: grazie al suo voto, la scuola potrà ricevere una sovvenzione dallo Stato. Lisa confessa di aver copiato, ma il Preside e il Sovrintendente Chalmers gli chiedono il favore di non raccontare la verità per il bene della scuola. Lisa accetta a malincuore. Nel giorno della premiazione, Lisa non resiste: dichiara la verità dinanzi al funzionario statale Atkins. Quest'ultimo apprezza il coraggio di Lisa e dona lo stesso l'assegno. Una volta che Lisa è andata via, si scopre che Skinner e Chalmers, con l'aiuto di Otto e Bart, hanno organizzato un piano per gabbare la bambina. Subito dopo si presenta il vero funzionario Atkins e la premiazione si svolge normalmente. Nel finale Lisa è orgogliosa di aver detto la verità, tuttavia accade una tragedia: Pizzicottina muore durante un "bagno caldo". Homer se la mangia tutta tra lacrime e lamenti.
Commento: L'episodio che mostra ancora una volta una critica al sistema scolastico americano: questa volta c'è una critica sulla disparità dei finanziamenti scolastici. Molti autori trovavano ridicole le leggi di merito riguardo i finanziamenti, decisero d'ironizzare mettendo un finale simile al film "La Stangata". Inoltre vediamo anche un'analisi alla vita stressata degli studenti (come la pressione di scegliere l'università già da piccoli) e un'ironia sulle attrezzature scolastiche obsolete (come i computer della Coleco). La trama secondaria vede invece il rapporto tra Homer e l'aragosta Pizzicottina: una storia estremamente comica, che è ricordata ancora oggi da molti fan! Nell'episodio vengono citati il libro "Il Vento tra i Salici" e i videogame della serie "Crash Bandicoot". L'episodio ricevette un grande numero di pareri positivi da parte dei critici. Venne molto apprezzata la critica al sistema scolastico, ma sopratuttto venne apprezzata la verve comica di Pizzicottina. L'aragosta viene ricordata con piacere, insieme all'elefante Zampone. L'unica polemica riguardante l'episodio venne mossa dalla Catholic League (U.S.) che criticò l'episodio molto offensivo, nei riguardi della religione Cattolica, dinanzi alla battuta di Bart di diventare cattolici "per mangiare ostia e bere vino". La polemica venne totalmente ignorata dai media, perchè si trattava di una battuta totalmente innocua. Nota dell'edizione italiana: nella nostra traduzione, Ralph chiama il Sovrintendente Chalmers "Sovranintendo Chalmers". Viene così citata nota casa di videogiochi giapponese, ovvero la Nintendo.
Voto Personale: L'episodio vale solo per la magnifica storia di Pizzicottina! Scherzi a parte, anche il resto dell'episodio è davvero molto intelligente. E poi c'è anche Crash Bandicoot, che si vuole di più? Mitico: voto 8!
Frase alla Lavagna: Io non ho il diploma da parrucchiere
Gag del Divano: I Simpson sono delle rane sedute su una ninfea. Homer accende la televisione allungando la lingua
Trama: Dopo aver fatto visita a Bloodbath Gulch, una città fantasma, i Simpson decidono di tornare a casa. Durante il viaggio, Nonno Simpson sente il bisogno di andare in bagno. Homer non ha intenzione di fermarsi, facendo così fa esplodere i reni del povero anziano. Nonno Simpson ha bisogno di un trapianto di reni urgente, altrimenti morirà nel giro di poche ore. Homer decide di donare un suo rene: viene trattato come un eroe dalla famiglia. Ma andando da Boe, viene spaventato dalle loro insulse chiacchiere degli amici. Arrivato al momento dell'operazione, Homer fugge spaventato. Homer è rammaricato dal suo comportamento, decide di punirsi esiliandosi dalla civiltà. Si imbarca nella nave delle "Anime Perdute" (in realtà il vero nome è "Tesoruccio") del Capitano McAllister: in questa tetra nave incontra strani personaggi maledetti. Ognuno ha la propria storia, ma appena sentono la sua storia lo cacciano dalla nave. Homer naufraga nella spiaggia di Springfield, pieno dai sensi di colpa decide di andare ad operarsi. Ma ancora una volta, dinanzi all'operazione, tenta di scappare via. Fuggendo nella strada viene investito da un camion. Si sveglierà qualche giorno dopo, totalmente ingessato e senza un rene: perchè gli è stato tolto mentre non era cosciente! La famiglia coccola ed esalta il gesto dell'ignaro Homer, nell'abbraccio di gruppo scopre che Bart potrebbe essere un suo futuro donatore...
Commento: Il Titolo originale della puntata è una citazione al film "Grosso Guaio a Chinatown". L'episodio nacque con l'idea di rendere Nonno Simpson protagonista, ma poi si opto di inserire Homer come protagonista. Gli autori si divisero sulla sceneggiatura dell'episodio: Matt Groening era molto titubante, mentre per la maggior parte degli autori andava bene così. Nell'episodio vediamo citazioni a: "La Notte dei Morti Viventi", "Intrigo Internazionale", "Vita da Strega", "Il Buono, il Brutto e il Cattivo", "The Lone Ranger", "Terminator", "Magilla Gorilla", "Mary Poppins", Ben Casey, Peter Lorre, Larry Hagman, Disneyland, F. Murray Abraham, Patch Adams, il "Inside the Actors Studio" e le Dr. Martens. L'episodio divise in due la critica: da un lato c'è chi esaltava l'impatto della trama difficile da trattare, da l'altro c'è chi la considerava "il peggior episodio della stagione". Nota dell'edizione italiana: nel nostro doppiaggio vengono citati i film "Dio Perdona... Io No!" e "Il Dottor Dolittle" (film di Eddie Murphy all'epoca doppiato da Tonino Accolla).
Voto Personale: Effettivamente manca qualcosa a questo episodio, forse il primo impatto è davvero freddo. Non mi ha coinvolto come altri episodi, eppure i presupposti per creare una puntata spettacolare c'erano: voto 6-!
Frase alla Lavagna: "È stato il presidente" non è una buona scusa
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e vengono schiacciati come una demolitrice dello sfasciacarrozze
Trama: Durante un Convegno sulla Fantascienza, i Simpson si trovano ad assistere ad una conferenza di Mark Hamill, l'attore che interpretò Luke Skywalker in "Star Wars". L'attore propone ad un fan del pubblico di salire sul palco per una scenetta, ma in quel momento si crea una sommossa tra i fan. Homer riesce a portare in salvo l'attore e il Sindaco Quimby, che stava presentando l'evento. Il Sindaco decide di assoldare Homer come guardia del corpo, quest'ultimo accetta: ma prima deve superare il corso d'addestramento. Dopo essersi diplomato, Homer inizia a lavorare per il Sindaco. Il bodyguard è felice del suo nuovo lavoro, ma non si accorge che ogni giorno accompagna il Sindaco a riscuotere le sue bustarelle. Tuttavia, viene a scoprire uno scandalo: Il Sindaco permette al mafioso Tony Ciccione di distribuire, nelle scuole, latte proveniente da ratti di fogna. Homer è discustato dall'accaduto, costrringe il Sindaco a denunciare il fatto. Ben presto Tony Ciccione viene scoperto e viene costretto a chiudere l'attività. Il mafioso dichiara in diretta tv di volersi vendicare del sindaco. Quest'ultimo preoccupato non vuole più uscire di casa, ma Homer lo convince a uscire in un locale sicuro. Homer porta il Sindaco ad un pub/teatro frequentato da Tony Ciccione, nel frattempo c'è uno spettacolo di "Bulli e Pupe" con Mark Hamill come protagonista. Tony Ciccione si accorge del sindaco, manda il suo scagnozzo Louie ad eliminare il sindaco, ma Homer riesce a fermarlo in tempo. Durante questo salvataggio eroico, Tony Ciccione riesce a dare una lezione al Sindaco Quimby malmenandolo con la sua mazza da baseball. Soddisfatto si ritira andando via dal locale. Il Sindaco viene mandato all'ospedale, Homer capisce che ormai è stato licenziato. Per consolarlo, Mark Hamill si fa scortare da lui, mentre di sottofondo si sente la canzone "I Will Always Love You".
Commento: L'episodio nacque non l'idea di mostrare un lato di Homer possente, fedele e devoto al bene. Si decise di farlo diventare un bodyguard, parodiando il film "Guardia del Corpo" del 1992. L'ospite d'eccezione dell'episodio fu l'attore Mark Hamill: che partecipò solo a patto di poter interpretare se stesso. Si divertì talmente tanto durante le registrazioni, che propose si poter doppiare l'istruttore Leavelle durante la scena di canto! Nell'episodio appaiono molte citazioni, oltre a "Star Wars", vediamo: "Alf", "Doctor Who", "Ultimatum alla Terra", "Godzilla", "Lost in Space", "Star Trek", "Futurama", "Barbarella", "Xena: Principessa Guerriera", "Terminator", "L'Uomo Invisibile", "La Lega degli Straordinari Gentlemen", "Battlestar Galactica", "Roswell, Little Green Man", "Executive Action", " Weekend con il Morto", "Una Vedova Allegra... Ma non Troppo", "Bulli e Pupi", Wonder Woman, la Ray-Ban, Neil Armstrong, Eddie Murphy e il brano "I Will Always Love You" nella versione originale di Dolly Parton e poi di Whitney Houston. La critica ebbe pareri positivi per l'episodio, apprezzarono molto l'elemento la prestazione di Mark Hamill che ravvivò l'episodio altrimenti troppo piatto.
Voto Personale: Non ho altro da aggiungere, visto abbiamo lampi di genio (come il latte di ratto) a scene estremamente comiche! Lo guardo sempre volentieri: voto 7!
Frase alla Lavagna: La mia mamma non frequenta Jerry Seinfeld
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano. Una mano reale, in carne e ossa, fa ruotare la tavola grafica. Tutta la famiglia si vede shakerata come nella spin art
Trama: Dopo la demolizione del Casinò del Signor Burns, la famiglia Simpson scopre con stupore che Ned Flanders ha sessanta anni. Il timorato di Dio si tiene in forma con una vita sana, ma ben presto si accorge di non aver per niente goduto della sua vita. Decide di chiedere ad Homer d'insegnarli il segreto per godersi la vita. Homer decide di aiutarlo, gli impone una notte brava a Las Vegas (solo perchè il Casinò di Burns è stato demolito). Una volta arrivati, i due si danno alla pazza gioia provano le principale attrazioni di Las Vegas. Il giorno dopo, Ned e Homer si svegliano senza ricordarsi quello che è successo il giorno prima: sono riusciti nel loro intento. Tuttavia scopriranno che nella notte hanno spostato due cameriere del posto: le provocanti Amber e Ginger! Homer e Ned tentano una rocambolesca fuga, dopo svariati inseguimenti vengono banditi per sempre da Las Vegas. I due torneranno a casa a piedi, orgogliosi di aver passato una folle avventura!
Commento: L'episodio inizia con una citazione all'episodio "$pringfield", dove il Casinò del Signor Burns la faceva fa padrone (seguita da una citazione all'episodio "Spazzatura fra Titani"). L'episodio nacque con l'idea d'inserire tutti gli stereotipi e i desideri che gli americani riservavano per Las Vegas. Matt Groening e gli autori vollero assolutamente inserire una la scena del brusco risveglio, così facendo hanno anticipato sul tempo il film "Una Notte da Leoni". Il regista Neil Affleck descrisse l'episodio come qualcosa di grottesco e allo stesso tempo Felliniano, dove il sacro e il profano si uniscono: era sicuro del successo della puntata. Nell'episodio appaiono i Moody Blues che interpretano il brano "Viva Las Vegas" di Elvis Presley (il titolo originale dell'episodio prende spunto proprio dalla canzone). Il gruppo musicale fece un buon lavoro, lasciando un buon riscontro tra gli autori. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Viva Las Vegas" del 1964, "Dante's Peak - La Furia della Montagna", "Independence Day", "So Cosa Hai Fatto", "Mars Attacks!", Star Trek, Star Wars,i Duran Duran, i Spandau Ballet, i Frankie Goes To Hollywood, il movimento Rat Pack, il libro "Paura e Disgusto a Las Vegas" (con tanto di Hunter S. Thompson e Dottor Gonzo), l'attore Daniel Richter, i brani "Highway Star" dei Deep Purple e "Any Way You Want It" dei Journey. Nell'episodio appaiono per la prima volta le moglie di Las Vegas di Ned e Homer, ovvero Amber e Ginger, che le rivedremo nella Tredicesima Stagione in "Tafferuglio in Famiglia". Vedremo anche altri personaggi, come: il pugile Drederick Tatum, il daredevil Lance Murdock, i domatori Gunter e Ernst. L'episodio ricevette una marea di critiche positive, sopratutto per il ritmo narrativo e comico mostrato. Nota dell'edizione italiana: nella nostra edizione, Ned Flander fa riferimento a "Baffone". Ovvero il sopranome che gli anticomunisti italiani diedero a Stalin.
Voto Personale: Episodio che si ricorda molto volentieri, vista la follie del viaggio e della strana coppia. Tuttavia, a parer del sottoscritto, manca qualcosa nella trama per decretare la perfezione: voto 8!
Frase alla Lavagna: Sherri non è chiappona
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano indossando dei cappelli da cowboy. Subito dopo una botola si apre, sganciando così il divano e tutta la famiglia, parodiando la scena più famosa del film de "Il Dottor Stranamore"
Trama: Gli Isotopi di Springfield riescono a diventare di baseball vincente, facendo così da attirare maree di tifosi opportunisti. Dopo aver vinto la National League, Homer e compagni (Lenny, Carl e Barney) festeggiano la vittoria della squadra. Dopo essersi ubriacati occupano la Scuola Elementare di Springfield e la distruggono. Il giorno dopo si grida allo scandalo, il Commissario Winchester bolla il caso di vandalismo dando la colpa ai giovani di Springfield. Per punizione impone il coprifuoco a tutti i minorenni della città. I bambini sono così costretti a rimanere rinchiusi in casa, Bart e Lisa sono stufi di questa ingiustizia: decidono di trasgredire andando a vedere, al drive-in, il film "L'Insanguinamento". Con loro ci saranno molti loro amici (basti citare Milhouse e Nelson), ma purtroppo vengono scoperti dal Commissario in persona! Come punizione, devono pulire ogni giorno il cartellone pubblicitario del Commissario Winchester. In quel momento i bambini pensano alla vendetta: decidono di raccontare i segreti degli adulti via radio, proprio come i protagonisti del film. Ben presto in tutta Springfield si sparge la notizia, tutti gli adulti iniziano ad ascoltare con curiosità la trasmissione. Il giorno seguente viene proclamata un'assemblea cittadina, grazie al Professor Frink si viene a scoprire il covo dei bambini. In questo momento ci sono due schieramenti: da un lato i bambini e da un altro i genitori. I due schieramenti iniziano a far valere le proprie idee facendo un musical improvvisato. A metter fine al dibattito intervengono gli anziani, che sono stufi dei rumori dei "più giovani". Nel finale si decide di fare un referendum per decidere sulle sorti del coprifuoco. Vincono gli anziani, che impongono il coprifuoco a tutte le persone ad età inferiore ai 70 anni. Quest'ultimi sono liberi di vivere la notte di Springfield.
Commento: L'episodio mostra un'analisi dell'eterna lotta generazionale tra giovani ed adulti. Trovarono molto interessante inserire un coprifuoco, per poi finire in con un musical. Il titolo originale dell'episodio fa riferimento al film "Tuffo nel Buio", mentre vediamo citazioni anche a: "Il Villaggio dei Dannati", "Le Simpatiche Canaglie", la sit-com "Just Shoot Me!", il telefilm "Il Carissimo Billy", il musical "Ciao, Ciao Birdie", Franklin D. Roosevelt, la rivista Variety, i brani "We Are the Champions" dei Queen e "Girls Just Want to Have Fun" di Cyndi Lauper (che farà anche un cameo nell'episodio). Homer canticchia una canzone improvvisata dove cita, dandogli degli stupidi, Adolf Hitler e Benito Mussolini. Inoltre nella vecchia radio è possibile udire un discorso del Presidente Franklin Delano Roosevelt. L'episodio divise la critica in due parti: da un lato c'è chi lo esaltava paragonandolo a "Tanto va Homer al Lardo Che..." o "Mamma Bart", da un'altro c'è chi trovava la trama frenetica e molto superficiale. Nota dell'edizione italiana: il discorso di Roosevelt è sostituito con uno di Mussolini.
Voto Personale: L'episodio fila liscio, si può dire che ognuno si può rispecchiare in uno dei due schieramenti. Ma il musical finale rovina tutto, e di brutto: voto 6!
Frase alla Lavagna: Non farò l'uccello del malaugurio
Gag del Divano: Il Divano si scontra con un iceberg, che fa affondare tutta la famiglia. Dall'acqua emerge Maggie che accende il televisore
Trama: Dopo una gita alla posta, Bart regala, per il compleanno del padre, un coupon di buoni omaggio. Homer decide di spenderli tutti, tra questi c'è anche una revisione gratuita dal meccanico. Dopo una consulenza truffaldina, Homer conosce Wally Kogen: un organizzatore di viaggi. I due diventano presto amici e decidono di organizzare un pulman per l'ambito Super Bowl. Dopo aver radunato il suo gruppo di amici, la domenica successiva la truppa è pronta per dirigersi al Pro Player Stadium di Miami. Mentre gli uomini sono in viaggio, Marge e Lisa passano il tempo insieme colorando le uova magiche di Vincent Price. Tuttavia mancano i piedini delle uova, decidono di fare reclamo all'azienda. Dopo una tetra telefonata fatta a Vincet Price in persona, Marge e Lisa potranno ricevere i pezzi mancanti... Nel frattempo Homer e compagni scoprono un'amara verità: i loro biglietti sono falsi e non assistere all'evento. Provano ad entrare di nascosto, ma vengono arrestati ed isolati nelle celle dello stadio. Quando tutto sembra perduto, in quel momento passa la nota cantante Dolly Parton. Essendo un ex fiamma di Wally, decide di farli evadere. La comitiva riesce a dirigersi in una tribuna speciale: si dirigerono verso il buffet invece di guardare la partita. In quel momento si presenta il reale proprietario della tribuna: il magnate della FOX Rupert Murdoch. Devono di nuovo fuggire per non essere arrestati. Per loro fortuna finiscono con la coppa negli spogliatoi delle squadre: potranno così godersi il resto del Super Bowl direttamente con i vincitori! Dopo ore di festa, i nostri eroi possono tornare a casa ricordando con gioia questo momento. Nel finale i cronisti Pat Summerall e John Madden fanno un'analisi dell'episodio, per poi esser portati a casa in pullman da un spettarle Vincent Price.
Commento: L'episodio che mostra una delle tradizioni sportive americane più famose al mondo: la grande finale del Super Bowl. L'episodio venne ideato con l'intento e il desidero di mostrare "tutta la passione che un americano medio mette nel Super Bowl". Per la giusta realizzazione dell'episodio furono chiamate un elevato numero di ospiti d'eccezione: l'attore Fred Willard nel ruolo del simpatico Wally Kogen; la cantante Dolly Parton nel ruolo di se stessa; i cronisti Pat Summerall e John Madden; i giocatori di football Trot Aikman, Rosey Grier, John Madden e Dan Marino; infine il magnate del network Rupert Murdoch. Le loro prestazioni furono molto apprezzate: specialmente l'inaspettata partecipazione del padrone della FOX. Inoltre nell'episodio appare anche il defunto Vincent Price, omaggio voluto dagli autori in persona. Le musiche dell'episodio vengono suonate dagli NRBQ, mentre si anche udire il brano "Song 2" dei Blur. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Domenica, Maledetta Domenica" (da qui il titolo originale dell'episodio), "Titanic", Snoopy, Ridolini, Gianni e Pinotto, Charlie Chaplin, il film "Rudy" e la serie di Batman degli anni '60. L'episodio divenne subito un cult, fu subito un successo d'ascolti: si posizionò dietro il XXXIII Super Bowl, ma dinanzi il primo episodio dei "Griffin". La critica esalto le qualità della trama, venne apprezzato anche per essere uno dei primissimi show ad ironizzare sullo "Scandalo Monica Lewinsky" del presidente Bill Clinton. Infine l'episodio ricevette delle critiche dalla Catholic League (U.S.), che reputò lo "Spot della Chiesa Cattolica" molto offensivo. Dopo svariate lettere di protesta, nelle repliche successive la scena fu eliminata, ma mantenuta nei DVD. Nacquero molte controversie tra gli autori e la Catholic Leaugue, le risposte verranno affrontate in episodi futuri come "Dietro la Risata". Va però aggiunto che non tutti i cattolici appartenenti all'associazione parteciparono alla protesta (perchè non ritenevano lo sketch offensivo), come non era intenzione degli autori offendere nessuno.
Voto Personale: Anche se non siamo americani, nell'episodio possiamo capire l'importanza di questo grandissimo evento. Episodio al bacio, ogni scena mostrata è un'autentico capolavoro di comicità. Questo è un esempio di cultura pop: voto 10!
Frase alla Lavagna: Nessuno vuol sapere della mia sciatica
Gag del Divano: Marge stende ad asciugare la famiglia come se fossero dei panni bagnati
Trama: Durante la nuova stagione televisiva, viene mandato in onda un telefilm chiamato "Poliziotti Sbirri". Uno dei protagonisti principale viene chiamato Homer Simpson: un'affascinante poliziotto dalle mille risorse. Homer J. Simpson inizia a diventare famoso tra i suoi amici, perchè lo associano allo splendido personaggio di "Poliziotti Sbirri". Inizia perfino ad indossare la stessa sciarpa del personaggio. Purtroppo nell'episodio successivo, il personaggio cambia: Homer Simpson diventa un grasso e goffo poliziotto combina guai. Il vero Homer inizia ad essere preso in giro dalla gente, rovinandogli così la vita. Homer supplica il network di poter modificare il nome del personaggio, ma questi ultimi gli continuano a renderlo ancora più patetico. Disperato, decide di farsi cambiare nome dal tribunale in Max Power! La famiglia non accetta questa scelta, tuttavia questo nuovo nome permette all'Ex-Simpson di fare successo sociale. Conosce il businessman Trent Steel, che lo introduce a feste dell'alta società. Tuttavua viene a scoprire che questi eventi sono in realtà delle proteste ambientaliste... Max e Marge vengono costretti a partecipare, vengono legati intorno alle sequoie di Springfield: ma a causa della goffagine di Homer, si creerà un disastrato naturale. Dopo questa storia, Homer torna alla sua vecchia vita con il suo vero nome (ma facendo prima cambiare il nome di Marge in Prosperosa La Rue).
Commento: L'episodio venne ideato da Pete Michels che s'ispirò ad un fatto leggo sul giornale. L'articolo parlava di personi comuni che ricevevano benifici solamente perchè avevano nomi in comune con le stelle del cinema. L'idea del nome Max Power venne ispirata da un cugino di Tom Martin, che chiamò suo figlio con quel modo. La speciale guest dell'episodio è Ed Begley Jr. che interpreta se stesso. Il fittizio "Poliziotti Sbirri" è una parodia di "Miami Vice", mentre vediamo citazioni a: "Arcibaldo", "Agente 007 - Missione Goldfinger", Woody Allen, Il Presidente Bill Clinton e gli incidenti della contea di Humboldt del 1997. L'episodio ricevette pareri contrastanti. Alcuni critici trovarono l'episodio molto divertente e semplice: che mostra la superficialità della gente dinanzi alle leggi dettate dai media. Mentre un parte dei critici iniziava trovare lo show "a corto d'idee". Curiosità: nell'episodio si può leggere l'easter egg: "Join the Conspiracy". Nota dell'edizione italiana: la traduzione italiana inserì una frase di Nonno Libero, il protagonista di "Un Medico in Famiglia" interpretato da Lino Banfi. La frase in questione è: "Una parola è troppa, ma due sono poche".
Voto Personale: Lo ammetto, ho riso tantissimo dinanzi Max Power! Tuttavia la parte finale cala di brutto, gran peccato: voto 6!
Frase alla Lavagna: Anche gli zoticoni sono persone
Gag del Divano: Una volta seduti sul divano, I Simpson vengono ricoperti da dei caschi da parrucchiera che scambiano i capelli dei vari componenti: Homer ha i capelli di Maggie, Marge quelli di Bart, Bart quelli di Lisa, Lisa quelli di Homer e Maggie quelli di Marge. Quest'ultima cade per l'eccessivo peso dei capelli della madre
Trama: Durante una cena dai Simpson, Manjula scopre che Apu gli ha mentito sugli orari di lavoro. La donna è molto delusa, perchè suo marito preferisce lavorare come uno stacanovista piuttosto che passare del tempo con lei. Per farsi perdonare, Apu preparara delle sorprese romantiche nei giorni precedenti a San Valentino. I due fanno subito pace, ma ben presto tutte le mogli della città iniziano ad invidiare la coppia. Gli infuriati mariti, capitanati da Homer, decidono di sabotare la sorpresa finale di Apu. Nel giorno di San Valentino Homer, accompagnato da: Boe, Ned Flanders, il Commisario Winchester e il Dottor Hibbert, indagano sui movimenti di Apu. Apu si dirige all'aereoporto: Homer e compagni credono che l'uomo abbia ingaggiato il cantante Elton John per la serata. Gli uomini sequestrano il cantante, tuttavia vengono a scoprire che Apu ha pagato un pilota per far scrivere nel cielo "I ♥ U Manjula". Homer riesce a salire sull'aereoplano ed inizia una battaglia furibonda con il pilota. Nella battaglia il serbatoio del gas esplode, lasciando nel cielo la scritta "I ♥ U *". Tutte le donne che leggono la scritta nel cielo credono felicemente che sia un messaggio lasciato del proprio uomo. Intanto Homer viene scaraventato dall'aereoplano, ma dopo una spettacolata caduta riesce a presentarsi in giardino con una dozzina di rose. Marge è sorpreso da questo gesto, corre ad abbracciare il suo Homer, che intanto ha un polmone collassato. Nel finale Apu ha liberato Elton John, che per riconoscenza esegue un concerto per i due sposini. Il matrimonio di Apu e Manjula è così salvo.
Commento: Episodio dedicato alla festa di San Valentino del 1999, tuttavia la FOX fece slittare la trasmissione dell'episodio, mandandolo in onda le settimane successive. Per ironizzare dell'accaduto, gli autori voleva chiamare l'episodio "Io Sto con lo Stupido" (come le famose magliette), tuttavia per non pagare i diritti d'autore optarono per il titolo attuale che cita la divinità greco-romana dell'amore. L'ospite speciale dell'episodio fu Elton John, che lasciò una bellissima impressione durunate le ore di lavoro. Il cantante suonò per l'episodio il celebre brano "Your Song". Per la voce di Manjula venne confermata la doppiatrice Jan Hooks. Logicamente nell'episodio vendono citate tutti i fatti precedenti della coppia nata nell'episodio "Le Due Signore Nahasapeemapetilon" della Nona Stagione, ma rivediamo anche elementi di "Lisa la Vegetariana" della Settima Stagione. Inoltre vediamo citazioni sul film "Colazione da Tiffany" e il telefilm "Love, American Style". L'episodio ricevette critiche generalmente positive, perchè venne ritenuto un episodio intelligente e divertente. Lascia molto pensare come gli uomini, invece di migliorare per le proprie mogli, decidono si sabotare un rivale che li sfigurasse! Nota dell'edizione italiana: come special guest dell'episodio venne chiamata l'attrice Paola Barale a doppiare Manjula. In futuro venne sostituita da Antonella Alessandro ed Emanuela Rossi.
Voto Personale: Sono quegli episodi che da bambino non vuoi capire, perchè non ti interessa per nulla l'amore. Crescendo si rivede con occhi diverse, ma ammetto che mi annoia leggermente nel mezzo: voto 6!
Frase alla Lavagna: La grammatica non è una perdita di tempo
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e una sbarra, dall'alto, si abbassa. Il divano inizia a muoversi come se fosse un vagone delle montagne russe
Trama: Dopo aver assistito al pessimo show degli insegnati della Scuola Elementare di Springfield, i Simpson si ritrovano imbottigliati nel traffico. Homer nota come Krusty riesce ad svincolarsi dall'ingorgo con la sua Canyonero. Ammaliato dall'auto decide di comprarne una, ma per errore la prende da donna: decide di cederla a Marge. Marge non sembra subito interessata al mezzo pesante, ma ben presto impara a sfruttare tutto il potenziale della Canyonero. La vita domestica inizia a facilitarsi, tuttavia Marge diventa un'automobilista furiosa: il Commissario Winchester gli impone un corso di gestione della rabbia. Dopo aver superato un'inutile corso, Marge torna ad essere più rabbiosa di prima, mostrando che la sua collera stradale non è per nulla passata. Gli viene così revocata la patente. Il giorno seguente Homer, Bart e Lisa decidono di fare una gita allo zoo. A causa di una provocazione di Homer, i rinoceronti impazziscono sfuggendo così dallo zoo. Il Commisario Winchester chiede aiuto a Marge, perchè è l'unica persona nella città che possiede il mezzo per fermare i rinoceronti. Marge non accetta, perchè è ancora infuriata per la sua patente revocata, ma appena scopre che la sua famiglia è in pericolo, corre in aiuto. Con la sua Canyonero riesce raggruppare tutti i rinoceronti nella recinzione. Tuttavia, ne manca uno all'appello che sta inseguendo Homer. Marge decide di distruggere il suo veicolo, mandandolo in fiamme. Vedendo l'auto in fiamme, il rinoceronte si dirige sul mezzo per spegnere il fuoco: adesso che è impegnato, può essere catturato. A fine salvataggio, Marge ringrazia i documentari di Stone Phillips della NBC: perchè con i loro interessanti documentari l'hanno acculturata sulla vita dei rinoceronti (che pare spengano gli incendio quando ne vedano uno). Nei titoli coda si sente Homer leggere, sotto minacce della FOX, leggere un comunicato su quanto la NBC faccia schifo, preferendo nettamente la rete che li ospita. A fine frase, ritratta tutto elogiando la CBS.
Commento: Mike Scully ideò l'episodio dopo aver letto il resoconto di uno studio sulla rabbia automobilistica: secondo tale studio, le donne, sono ancora oggi, i soggetto più a rischio. Ritroviamo così la Canyonero: il famoso SUV mostrato nell'episodio "L'Ultima Tentazione di Krusty". Il filmino sulla "rabbia stradale" fu un ironia dei video educativi/scolastici dell'epoca: si sarebbe dovuto chiamare "Screaming Yellow Honkers" (come il titolo originale dell'episodio). Il video era destinato a Troy McClure, ma dopo la morte di Phil Hartman, molte parti furono modificate. La FOX fece storie per i complimenti fatti alla NBC: gli autori dovettero inserire nei titoli di coda un finale scherzoso che "risollevasse" la FOX, ma allo stesso tempo ironizzasse sull'accaduto citando la CBS. Nell'episodio ci sono citazioni a: "Jumanji", "Thelma & Louise", "Ma Che Siamo Tutti Matti?", "Saranno Famosi", "South Park", "Dateline NBC", Stone Phillips, Courtney Love, Gianni e Pinotto, i cereali Wheaties e il brano "Fever (Little Willie John Song)" cantata da Hellen Shapiro. L'episodio venne apprezzato dalla critica, che si rammaricò solo del fatto di essere stata l'ultima apparizione della Canyonero. Nota curiosa: Nell'episodio viene mostrato un rinoceronte spegnere il fuoco per istinto. Ancora oggi, questo fatto non è mai stato scientificamente provato: tuttavia è una credenza comune tra la gente.
Voto Personale: Nulla in particolare, devo dire che è uno degli episodi che mi ha lasciato più indifferente. Tuttavia un voto sufficiente se la merita: voto 6-!
Frase alla Lavagna: Io non godo dell'immunità diplomatica
Gag del Divano: Due Pompieri usano il divano come trampolino di salvataggio. I Simpson si gettano sul divano per salvarsi, ma Homer cade sul pavimento perforandolo
Trama: Bart baratta il suo "sabato con papà" in cambio del dessert, Lisa può così scegliere l'attività giornaliera. Homer è sempre annoiato durante le attività di Lisa, perchè le reputa per nulla divertenti. Il gruppo si dirige al museo per la mostrato dello Smithsonian, sponsorizzato dai cellulari OmniTouch. Durante la visita, Homer distrugge per errore la Carta dei Diritti americani. Lo sventurato uomo deve ripagare 10000$ per far restaurare il documento, ma non avendo il denaro decide di far installare un'antenna trasmettitore della OmniTouch a casa propria. La vita di Lisa viene stravolta: perchè la sua camera viene "immolata" alla causa. La bambina inizia a sentirsi male: a casa della rabbia e dello stress inizia a soffrire di mal di stomaco. il Dottor Hibbert gli diagnostica delle cure naturale. Homer decide di fare il primo passo per farsi perdonare, vuole accompagnare la figlia in negozio New Age. La negoziante gli propone di provare un'esperienza mistica dentro le vasche di deprivazione sensoriale. Nella vasca Lisa inizia ad avere delle visioni: "incarnandosi" temporaneamente in molti esseri viventi, mentre Homer si annoia a morte. Nel frattempo, a causa dell'antenna, Marge inizia ad intercettare tutte le chiamate dei cellulari sul baby monitor di Maggie. Decide di spiare i fatti dei cittadini di Springfield, Bart decide di fargli uno scherzo per farla spaventare. Con Milhouse fanno finta di essere due ladri pronti a derubare casa Simpson. Marge appena sente la telefonata, si presenta in salotto per colpire il ladro: viene, però, colpito il povero Milhouse! Marge capisce che è sbagliato spiare, mentre Bart si burla della scorrettezza della madre. Intanto nel negozio New Age, la commessa è costretta a cedere la sua merce perchè ormai in fallimento: i pignorato caricano la vasca con dentro Homer nel proprio Camion. Nel viaggio la vasca di Homer cade dal camion, gli accadono svariati fatti: finendo sotto terra o nel mare aperto. Trovandola sulla spiaggia, il Commisario Winchester decide di riportarla al negozio. Si può dire che anche Homer ha avuto il suo viaggio spirituale! Nel frattempo Lisa ha una visione, diventando suo padre. In questa visione, Lisa mortifica Homer: quest'ultimo si considera un pessimo padre. Lisa capisce che suo padre è buono e fa tanti sacrifici per il suo bene. Decide di uscire dalla vasca e di abbracciare suo padre, che nel frattempo è stordito per il suo viaggio folle. La prossima settimana faranno qualcosa che piace ad Homer: andare ad una sfida di demolizione!
Commento: Episodio dedicato a Lisa, basato sulla storia di Matt Selma: che era costretto a dividere la stanza con il fratello. La sotto-trama di Marge venne modificata una telefonata tra due donne: si reputò stereotipante mostrare due donne sparlare al telefono, si cambiò la scena con Boe e Lenny. Nell'episodio appare il la versione definitiva del personaggio di Lindsey Naegle, mentre per far cantare ad Homer "Witch Doctor" di Ross Bagdasarian, furono sborsati 100000$ per il copyright. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Arcibaldo", "Happy Days", "Animal House", "Voglia di Tenerezza", "La Strana Coppia", "Andy Capp", "Mc Wolf", la Carta dei Diritti, il termine "Pinko" e la canzone "Witch Doctor" nella versione dei Cartoons. Inoltre nel negozio new age vedremo anche il simbolo del Sacro Ordine dei Tagliapietre! Nel libro "The Simpsons in the Classroom: Embiggening the Learning Experience with the Wisdom of Springfield", le autrici Karma Waltonen e Denise Du Vernay analizzarono nell'episodio il rapporto tra genitori e figli: specialmente su come i bambini facciano difficoltà ad accettare i genitori. Nel libro "Leaving Springfield: the Simpsons and the Possibility of Oppositional Culture" di John Albert, l'episodio venne citato nell'analisi sul rapporto sit-com e cultura americana. L'episodio divise in due la critica: da un lato lo si riteneva molto valido, da un altro superficiale e poco approssimativo. Nota dell'edizione italiana: venne citata la canzone ebraica "Alla Fiera dell'Est", resa nota in Italia da Angelo Branduardi.
Voto Personale: Effettivamente c'è molto da dire. A mente lucida ci sono molti spunti per ammirare la bellezza di questo episodio: perchè tratta di un tema comune a molte famiglie. Però manca qualcosa nella concretezza finale dell'episodio, il messaggio non arriva diretto al pubblico. Forse perchè non è la prima volta che vediamo il difficile rapporto tra Homer e Lisa o forse perchè la sceneggiatura non è decisamente il massimo. Che peccato, dico sul serio: voto 4,5!
Frase alla Lavagna: Non fa schifo essere te
Gag del Divano: La famiglia si siede sul divano, ma i ruoli sono invertiti: Bart e Lisa sono adulti, Marge e Homer sono bambini (mentre Maggie è una bambolina di pezza). Homer tenta d'impossessarsi il telecomando, ma Lisa lo riprende dandogli uno schiaffetto alla mano
Trama: I Simpson, con l'assenza di Lisa che è in protesta, si dirigono ad una nuova steak house che ha la peculiarità di sceglierti il vitello che vuoi mangiare. Homer viene a scoprire che si può mangiare una bistecca di 16 Kg, ma un camionista di nome Red glielo sconsiglia. Quest'uomo vinse la sfida in passato, Homer decide di sfidarlo per poterlo superare. Dopo una lunga abbufata, Homer a metà strada si ritira. Red finisce il suo piatto, ma muore subito dopo per avvelenamento da carne. Homer decide di onorare la morte di Red, portando a termine la sua ultima consegna. Parte immediatamente insieme a Bart, lasciando il resto della famiglia a casa: inizia l'avventura di Homer come camionista. Il giorno seguente, Marge e Lisa decidono di dare una svolta alla loro giornata cambiando il campanello di casa. Si dirigono dal "Señor Ding Dong", una nota catena commerciale dove vengono campanelli. Ne scelgono uno con la musica del brano "(They Long to Be) Close to You". Dopo averlo installato, però, non si riesce più a spegnerlo...
I giorni passano, Homer scopre quando è difficile essere camionista: dopo aver preso degli stimolanti misti a sonniferi, si addormenta in viaggio. Miracolosamente non succede alcun incidente! Homer scopre che nel proprio camion è installo il Navitron Autodrive: un dispositivo che funge da pilota automatico. Homer viene avvisato dai camionisti di non raccontare questo segreto a nessuno, altrimenti sarebbe la fine della professione. Tuttavia, insieme a Bart, inizia a sfruttare la scoperta in maniera decisamente irresponsabile. Vengono scoperti da un gruppo di camionisti che inizia a dargli la caccia. Dopo un'incredibile inseguimento, Homer e Bart riescono a consegnare il carico, lasciando di stucco il resto dei camionisti (che si domanda se sia il caso di tornare alle vecchie maniere). Consegnato il loro carico, ovvero clandestini messicani, possono tornare a casa: fortuna vuole che alla stazione di Atlanta serva un conducente per portare napalm per Springfield!
Nel finale, Marge e Lisa riusciranno ad aggiustare il campanello, che nel frattempo stava tenendo sveglia tutta Springfield. Tutto ciò avviene solo grazie all'intervento del Señor Ding Dong in persona!
Commento: Episodio scritto da John Swartzwelder: originariamente il tema principale sarebbe dovuta essere la gara di cibo alla steak house. Tuttavia l'idea non piacque per nulla al resto degli autori, si crearono due gruppi per creare una storia più consistente. Si scelse per "Homer Camionista", tuttavia ci furono dei ritardi per colpa delle difficili animazioni: dovettero usare l'ausilio della computer grafica. I censori della FOX fecero storie per il termine "avvelenamento da carne" e per le pasticche ingerite da Homer. Per "alleggerire" dovettero aggiungere più battute alla prima parte e i sonniferi alla seconda. Nell'episodio appare il Señor Ding Dong: la parodia di Zorro dei campanelli, apparirà in molti altri episodi come comparsa. I due Testimoni di Geova furono interpretato da Pamela Hayden e Karl Wiedergott. Nell'episodio vediamo citazioni a: Tony Randall, Ted Turner, Gary Busey, Bettie Page, "2001: Odissea nello Spazio", "Animal House", i Pink Floyd (citando "Wish You Were Here"), le M&M's, "Wannabe" delle Spice Girls e "(They Long to Be) Close to You" dei Richard Chamberlain. L'episodio divisi in due la critica: nel libro "In Voyages of Discovery: A Manly Adventure in the Lands Down Under", Ken Ewell elogia la puntata come esempio della vita complicata dei camionisti. Una parte della critica, invece, attaccò l'episodio definendo l'argomento già visto in "King of Hill". Nota dell'edizione italiana: si può notare che le urla di Milhouse non sono stati doppiati, mantenendo così la voce originale.
Voto Personale: Nel complesso si ride abbastanza, specialmente in molte scene dei camionisti o dei Testimoni di Geova. Tuttavia, la sotto-trama è molto noiosa... e rumorosa: voto 6!
Frase alla Lavagna: Non posso assolvere i peccati
Gag del Divano: I Simpson scivolano su delle bucce di banane, dopo esser volati in aria, si siedono perfettamente sul divano
Trama: I Simpson stanno celebrando la Pasqua nella Chiesa di Springfield, tuttavia c'è un caldo fuori stagione che guasta la cerimonia. Durante l'offertorio Homer mette un coniglietto di cioccolata nel cestino delle offerte. Oltraggiato da questo simbolo pagano, il Reverendo Lovejoy punisce tutti iniziando a leggere brani della Bibbia. I Simpson si addormentano e iniziano a sognare racconti biblici.
- Il Sogno di Marge
Marge sogna di essere Eva, mentre Homer è Adamo. I due vivono il paradiso terrestre dell'Eden in totale armonia, tuttavia verranno ingannati dal Serpente (interpretato da Boe). Adamo si ingozza di mele, mentre al primo morso di Eva viene scoperta da Dio (interpretato da Ned Flanders). Dio caccia Eva dall'Eden: la donna è costretta a vivere nel dolore e nella fatica. Adamo decide di farla tornare scavando un tunnel con l'aiuto di alcuni animali. Eva riesce a rientrare, ma Dio si accorge subito della disobbedienza. Inoltre va su tutte le furie quando vede la morte di Gary, l'unicorno preferito di Dio, che aveva appena perso la vita nell'impresa. Dio li caccerà entrambi dall'Eden, promettendo di portare rancore per sempre.
- Il Sogno di Lisa
Lisa sogna tutti i suoi compagni di scuola come schiavi ebrei, mentre Milhouse interpreta Mosè. Stufi di subire i maltrattamenti dal Faraone (interpretato dal Preside Skinner) gli schiavi decidono di far agire Mosè. Dopo aver fallito con il dialogo, Mosè tenta con sabotare gli egiziani con delle piaghe: ma ancora una volta fallisce. Insieme a Bart e Lisa, Mosè viene gettato in nella Piramide, ma per fortuna riescono ad uscire senza problemi. Ormai esasperati gli ebrei decidono di fuggire dall'Egitto: decidono di prosciugare il Mar Rosso tirando contemporaneamente lo sciacquone delle ritirate. Gli ebrei riescono a passare, mentre i carri del faraone falliscono nell'intento. Mosè esulta dalla gioia, ma Lisa gli ricorda che ci vorranno 40 anni di erranza e svariati secoli di antisemitismo prima di trovare la Terra Promessa! Per distrarre il popolo, Mosè invita tutti a cercare la manna...
- Il Sogno di Homer
Homer sogna di essere Re Salomone. Deve decidere chi tra Lenny e Carl è il legittimo proprietario di una torta. Decide di condannarli a morte e di mangiarsi la torta. La sua prossima causa civile da sistemare è tra Gesù Cristo e un "tassista" dell'epoca.
- Il Sogno di Bart
Bart sogna di essere Re Davide. Il gigante Golia II (interpretato da Nelson) è tornato per vendicare suo padre Golia. Per vendetta uccide Matusalemme (interpretato da Nonno Simpson), ovvero il migliore amico di Re Davide. Il Re decide di affrontare il gigante, ma viene sconfitto perdendo il regno. Nel suo vagabondare, Davide incontra Ralph: un pastore che decide di sfidare Golia II. Muore senza poter fare nulla, Davide medita la vendetta! Golia II si trova nella Torre di Babele, Davide decide di scalarla per poi combattere con il gigante. In uno scontro mortale, Davide getta una lampada nello stomaco di Golia II, facendolo esplodere dall'interno. Tuttavia il gigante si alza ancora, ma il colpo finale lo da Ralph che è ancora miracolosamente in vita! Davide è tornato per reclamare la sua corona, tuttavia i cittadini lo fanno arrestare per l'omicidio di Golia II: che come re ha costruito strade, biblioteche ed ospedali.
Tutta la famiglia si sveglia e trova la Chiesa vuota. All'uscita scoprono che è in svolgimento l'Apocalisse, ormai il mondo sta per finire perchè è flagellato da cataclismi e dai Quattro Cavalieri. I giusti, come i Flanders, stanno ascendendo al cielo: anche Lisa sta per ascendere, ma Homer la blocca impedendogli di andare. Si aprirà una porta dell'Inferno, Homer viene attratto da un odore invitante di barbecue. Una volta entrati Homer urla agonizzante: visto che ci sono solo cibi dietetici. Nel finale si sente "Highway to Hell" degli AC/DC.
Commento: L'episodio si può considerare uno speciale per la Pasqua del 1999. Venne concepito un episodio a più autori, come se fosse uno Special di Halloween. Di norma nelle vacanze la FOX manda in onda repliche, ma all'epoca fece un eccezione. Vennero così ideate quattro storie che ironizzassero su dei classici della cultura biblica, inserendo elementi burleschi delle nostra cultura pop. Si decise intelligentemente di ironizzare solo sul Vecchio Testamento: così non si sarebbe potuto arrabbiare nessuno, visto che il libro sacro è comune a Cristiani ed Ebrei. A parte una citazione su Gesù, nell'episodio non vediamo riferimenti al Nuovo Testamento. L'episodio mostra svariate citazioni, che le possiamo dividere in sacre e profane. Il "Sogno di Marge" è preso dal Libro della Genesi: mostra la creazione di Adamo ed Eva da parte di YHWH (Dio), inoltre Gary l'Unicorno è una citazione alla filastrocca "L'Arca di Noè". "Il Sogno di Lisa" è tratto dal Libro dell'Esodo: dove ci viene mostrata la fuga di Mosè e del popolo ebraico dall'Egitto. Vedremo riferimenti al roveto ardente, le piaghe d'Egitto e il miracolo del Mar Rosso. Inoltre vedremo citazioni a: l'arresto di Marion Barry del 1990, il film "I Dieci Comandamenti" del 1956 e la Piramide di Cheope. Si può notare anche l'Occhio di Iside apparso dell'episodio "Abbiamo Smarrito la Nostra Lisa" della Stagione None. Il breve "Sogno di Homer" cita i Libri dei Re e delle Cronache, mostrando Re Salomone e le saggezze del Talmud. Il "Sogno di Bart" è un sequel del "Sogno di Homer": vede come protagonista Re Davide, rivisto in stile telefilm/film action degli anni '90. I film d'azione citati sono: "Over The Top", "Die Hard" e "Arma Letale". Inoltre vediamo altri citazioni bibliche sparse, che non hanno in realtà nulla a vedere con Re Davide, come: la Torre di Babele, Matusalemme e Giona. Viene anche citato "St. John's Eve on Bald Mountain" di Modest Mussorgsky, "Il Piccolo Principe", "Fantasia", inoltre la frase del Commissario Winchester: "Dov'è il tuo Messia adesso?", diventa di uso comune nella cultura pop. Nel finale si possono vedere citazioni all'Apocalisse ed udite il brano "Highway to Hell" degli AC/DC. Sul piano dello share l'episodio fece pochissime visualizzazioni, purtroppo fu errata la scelta di mandarlo in onda in un giorno di festa. Tuttavia in quell'anno vinse un Annie Awards per la categoria "Miglior Produzione Animata Televisiva". Anche le recensioni furono contrastanti: ci furono elogi sul piano della scelta della parodia (giudicata molto intelligente e divertente), da un'altro si reputava l'episodio un plagio de "La Paura fa Novanta" di Halloween. L'episodio è comunque ricordato dai fan come un piccolo cult, inoltre è stato il capostipite degli episodi a racconti ormai presenti in quasi tutte le stagioni.
Voto Personale: Ho sempre molto apprezzato questo episodio, perchè sconvolge tutte le regole degli episodi canonici dei Simpson. Bisogna dire che non ci avevano educato a special non narrativi, a parte quelli di Halloween, quindi l'impatto è stato un pochino violento. In ogni caso: tutte le storie sono molto divertenti, sono ricordate con piacere da molti fan: voto 8!
Frase alla Lavagna: Una scimmia addestrata non può insegnare educazione fisica
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano indossando dei cappelli da cowboy. Subito dopo una botola si apre, sganciando così il divano e tutta la famiglia, parodiando la scena più famosa del film de "Il Dottor Stranamore"
Trama: Durante il Sabato di riposo, Homer si reca all'ingrosso del ferramenta per comprare materiale per i lavori domestici. Finisce per farsi ammaliare da un barbecue "fai da te", ma una volta arrivato a casa fa solo disastri. Inorridito dal suo fallimento, decide di sbarazzarsi dei resti del barbecue. Trainando il suo "costrutto" con l'automobile, questa si stacca e finisce addosso un'automobile: Homer fugge per non avere guai. La proprietaria dell'auto riesce a trovare Homer: il suo nome è Astrid Weller, un'artista d'arte contemporanea. La donna vuole rendere Homer famoso, perchè lo reputa un artista incompreso di brut art. La sera successiva, la sua opera viene esposta nel Museo di Arte Americana: viene comprata dal Signor Burns, iniziando così a far nascere la fama di Homer artista. L'uomo è sollecitato da Astrid nel continuare la sua carriera, mentre Marge non sopporta l'arroganza del marito: perchè si sta impadronendo del suo sogno incompiuto di essere artista. Qualche settimana dopo viene allestita una mostra in onore di Homer. Il neo artista mostra le sue nuove opere, ma essendo tutte uguali (ovvero degli autentici disastri) vengono snobbate dalla critica. Astrid Weller gli fa capire che l'arte moderna è qualcosa di molto volubile che segue le mode: ormai Homer è considerato scontato e superato. Nella delusione, Marge gli propone di visitare dei musei per farsi una cultura sull'arte. A fine visita si trova ancora più confuso, Lisa di consiglia di essere come Christo: l'artista innovativo che rende le città delle opere d'arte. Homer ha così l'ispirazione: fa mettere il boccaglio a tutti gli animali dello zoo cittadino, poi tappa tutti i tombini e infine alla la città aprendo tutti gli idranti. Il giorno dopo Springfield diventa una sorta di Venezia! Questo disastro rende felici tutti i cittadini, che apprezzano la bellezza dell'opera di Homer. Astrid elogiano la grande trovata artistica, mentre Marge lo bacia sul tetto di casa. Nel finale, mentre si può udire "Arrivederci Roma", l'artista Jasper Johns ruba un quadro che stava dipingendo Marge sull'evento.
Commento: Episodio che fu ideato da Al Jean dopo svariati anni di assenza. Jean creò un episodio interamente ideato alla pop art: mostrando in maniera dettagliata il fenomeno dell'arte contemporanea di quei tempi. Gli ospiti d'eccezione dell'episodio furono due: l'attrice Isabella Rossellini e l'artista Jasper Johns. L'attrice italiana interpretò l'artista Astrid Weller: la Rossellini fece un ottimo lavoro, anche se una sua frase venne modificata perchè, a causa del suo accento italiano, sembrava che dicesse "culo". Jasper Johns interpretò se stesso con immenso piacere. Al Jean dichiarò che fu magnifico lavorare con due professionisti di quel calibro. Nell'episodio vediamo riferimenti prevalentemente al mondo artistico: la "Zingara Addormentata" di Henri Rousseau, l' "Uomo Vitruviano" di Leonardo da Vinci, "I Tre Musici" di Pablo Picasso, "La Persistenza della Memoria" di Salvador Dalì, la "Campbell's Soup Cans" di Andy Warhol e infine l'artista Christo. Le altre citazioni sono su: "Un Secchio di Sangue", Life in Hell (con tanto di Matt Groening), la città di Venezia e il brano "Arrivederci Roma" cantata da Michael Dees. Inoltre i leoni con il boccaglio sono un riferimento a "Bart lo Spericolato" della Seconda Stagione. L'episodio ricevette recensioni contrastanti: la maggior parte dei critici acclamarono molto bene l'episodio, mentre una minoranza lo ritenne decisamente mediocre. Nota dell'edizione italiana: purtroppo nell'edizione italiana non è stata confermata Isabella Rossellini. Non sappiamo dire il perchè, ma possiamo presupporre che sia dovuto alla difficile reperibilità dell'attrice (visti anche i suoi impegni in tutto il mondo).
Voto Personale: Ho sempre particolarmente amato questo episodio. Dalla costruzione del barbecue, fino alla grande opera finale. Davvero sublime: voto 9!
Frase alla Lavagna: I denti dondolanti non hanno bisogno del mio aiuto
Gag del Divano: Il salotto è invaso da tutti gli abitanti di Springfield intenti a guardare la televisione. I Simpson arrivano in ritardo e chiedono il permesso per passare, per poi sedersi sul divano
Trama: Grazie alla richiesta di Lisa, Springfield ospiterà le prossime Olimpiadi! La città è stata messa a lustro per l'arrivo del Comitato Olimpico, mentre l'idea di Homer, la molla "Molleggino", diventa la mascotte dell'evento. Manca poco per ufficializzare l'evento, ma dinanzi allo spettacolo comico stereotipato di Bart, la Commissione si offende e porta le Olimpiadi a Shelbyville. I bambini delle elementari vengono puniti per l'accaduto: viene assegnato ad ognuno di loro dei servizi sociali da svolgere. Bart è costretto a lavorare nella Casa di Riposo di Springfield. Il ragazzo è inorridito dagli anziani, ma qui trova Lisa che fa volontariato da molti anni. Bart scopre che gli anziani fanno una vita priva di emozioni, scandita da azioni meccaniche da fare a determinati orari. Bart decide di far evadere gli anziani per fargli vivere forti emozioni. Gli anziani si divertiranno molto nel giocare all'aria aperta, Bart decide di concludere la giornata facendogli fare una mini crociera. Nel frattempo Homer tenta di sbarazzarsi tutte le molle destinate a Mollegino, ma nessuno è disposto a comprare quegli assurdi prodotti! Nel frattempo durante la crociera Lisa è preoccupata per le condizioni degli anziani, Bart gli dici di non preoccuparsi: perchè sono liberi dalle proprie routine, come le proprie medicine. Ma appena sentono "la parola magica", gli anziani tornano ad essere quelli di sempre. Bart è stupito da questa reazione, gli anziani gli rispondono che a loro quella vita piatta va bene così. Un disastro imminente mette tutti in pericolo: la goletta di Mr. Burns impatta contro la nave degli anziani, facendo così naufragare il mezzo. Jack Lalanne, chiamato da Bart e Lisa Il "Nonno di Superman", tenta di risolvere la situazione, ma con la sua super forza distrugge il resto della nave. Ormai il relitto sta affondo, ma miracolosamente risale sopra... per poi riscendere e risalire! Si scopre che grazie alle molle di Homer, scaricate "rigorosamente" nel water di casa sua, sono finite in mare facendo rimbalzare la nave. Nel finale la Guardia Costiera salva tutti quanti: Nonno Simpson ringrazia Bart per avergli fatto passare una giornata diversa, mentre Bart gli promette che verrà spesso a trovarlo.
Commento: Episodio che nacque basandosi su una storia vera: dove una classe americana venne punita con i servizi alla comunità per aver avuto un comportamento scorretto durante l'anno scolastico. Tra questi c'era anche la figlia dell'autrice Julie Thacker, che lavorò proprio in una casa di riposo. Nella sotto-trama delle Olimpiadi, la coreografia dei bambini, che cantano "I Bambini Sono il Futuro", venne curata dall'autore George Meyer. Quest'ultimo non volle apparire nei titoli di vota, visto che si vergognava (nel senso ironico) di aver creato uno stupido balletto. Durante la trasmissione dell'episodio, Meyer scoprì "con orrore" il suo nome sui titoli di coda. Nell'episodio appare come special guest Jack Lalanne: l'esperto di fitness interpretò il se stesso, ironicamente chiamato il "Nonno di Superman", lasciando tutti con il sorriso con sulle labbra. Nell'episodio vediamo citazione a: "Il Vecchio e il Mare", "Titanic", "Via col Vento", "Qualcuno Volò sul Nido del Cuculo", "Tutti per Uno" dei Beatles, "Cocoon - L'Energia dell'Universo" i Backstreet Boys e il brano "Can't Buy Me Love" eseguita dai NRBQ. L'episodio ricevette ovazioni dalla critica: per aver trattato molto bene il difficile tema della solitudine degli anziani, senza dimenticare lo spassoso intro olimpico.
Voto Personale: Concordo su tutto! Tema difficile trattato molto bene, rendendo gli anziani le vere star dell'episodio. Tutte le gag sono davvero spassose: voto 8!
Frase alla Lavagna: Non sono né stato lì né ho fatto quella cosa
Gag del Divano: I Simpson, anziché sedersi, sul divano iniziano a ballare venendo raggiunti da: ballerine, animali da circo, trapezisti, giocolieri, mangiatori di fuoco, illusionisti. La scena si sposta poi dal salotto a un palco da teatro, mentre in sottofondo la sigla viene sostituita da una musica circense
Trama: Il miliardario Arthur Fortune ha aperto un "Fortune Megastore" a Springfield. Tutti i cittadini si dirigono all'inaugurazione, per caso si reca anche Mr. Burns. Il vecchio magnate nota che il giovane miliardario è amato dalla folla, si chiede come sia possibile. Fortune gli spiega le sua filosofia: ovvero investire il suo denaro per il bene della gente. Burns reputa la cosa molto sciocca, ma con il passare di giorni capisce di non essere amato: chiede così aiuto ad Homer. I due iniziano a fare iniziative di beneficenza: come regalare dollari d'argento o fare donazioni all'Ospedale di Springfield, tuttavia le iniziative falliscono. A questo punto, Il Signor Burns decide di donare alla popolazione qualcosa di unico: partono per la Scozia per catture Il Mostro di Loch Ness. Il miliardario compone una squadra costituita da: Homer, Il Signor Smithers, Il Giardiniere Willie e il Professor Frink. La spedizione scozzese sembra fallire, finchè Burns decide di prosciugare l'intero lago. Finalmente Nessie viene scoperta e viene portata in America per essere mostrata come "Meraviglia del Mondo". Nel momento della presentazione, migliaia di fan e giornalisti si dirigono per ammirare il leggendario mostro. Nessie sembra apprezzare le attenzioni del pubblico, mentre Burns causa un incendio dopo essere stato stordito dai flash. Nel finale l'incendio è stato smorzato, ma Burns capisce che non è fatto per essere amato dalla gente. Decide di regalare Nessy al Las Vegas, che lavorerà come attrazione principale.
Commento: Episodio dedicato al Signor Burns, che dimostra che anche il magnate ha un cuore ogni tanto! Nessie il Mostro di Loch Ness sarebbe dovuto essere verde, ma a causa di un errore di produzione divenne rosa. L'Attore Michael McKean interpretò lo speaker radiofonico Jerry il Rozzo: creando un siparietto davvero divertente. Kevin Costner e Arthur Fortune furono doppiati da Hank Azaria. Per le scene in Scozia i disegnatori crearono i paesaggi ispirandosi da foto viste su svariati libri. In quel frangente appaiono molti personaggi buffi: come il Padre del Giardiniere Willie, che era stato dichiarato morto in episodi precedenti. Nell'episodio abbiamo citazioni su: il programma televisivo "Antiques Roadshow", Richard Branson, Howard Stern, Bill Gates, Rupert Murdock, Tom Jones, Monopoly, lo show "Don McNeill's Breakfast Club", il film "L'Uomo del Giorno Dopo" e "King Kong". L'episodio divise la critica in due parti: da un lato si apprezzava la vervè comica di Burns, mentre da un lato si criticò l'ironia stereotipante fatta sugli scozzesi. Nota dell'edizione italiana: nella nostra edizione vengono citati Gigi Riva, Paperon de' Paperoni il duo Gianni e Pinotto, inoltre possiamo udire che tutti gli scozzesi sono doppiati in dialetto sardo con la caratterizzazione tipica del Giardiniere Willie. Nell'episodio possiamo udire Luca Ward doppia Kevin Costner. Curiosità: nell'episodio viene citata una coppia di panda dello Zoo di Springfield. Riappariranno nella Stagione 12, nell'episodio "Homer si Gioca la Dignità".
Voto Personale: Episodio molto semplice, dove la star rimane sempre il nostro Signor Burns. Si ride facile, anche se alcune gag erano evitatibili: voto 7-!
Frase alla Lavagna: Nessuno vuole sentire le mie ascelle
Gag del Divano: Il Divano si scontra con un iceberg, che fa affondare tutta la famiglia. Dall'acqua emerge Maggie che accende il televisore
Trama: Durante il concorso del budino di Nonna Plopwell, si scatena una rissa che causa danni alla città di Springifield. Lisa è inorridita dall'ennesimo gesto d'inciviltà dei suoi concittadini, decide di scrivere una lettera di protesta, per il giornale, che denunciasse il fatto ed elogiasse l'utilizzo della propria mente. Il giorno seguente scopre con immensa dulusione che nessuno ha letto il suo articolo, tuttavia riceve una lettera del MENSA di Springfield che la invita ad unirsi alla propria associazione. I membri del MENSA di Springfield sono: l'Uomo dei Fumetti, il Dottor Hibbert, il Professor Frink, il Preside Skinner e Lindsay Naegle. Il gruppo è formato dalle menti più acute di Sprinfield: nei loro incontri vengono trattati argomenti di immenso spessore intellettivo. Lisa inizia a sentirsi appagata in questo gruppo, tuttavia si troveranno spesso la città contro. Durante una rappresentazione medievale, il gruppo si ritrova con il gazebo occupato da balordi. Decidono di protestare andando dal Sindaco Quimby. Per un equivoco, IlsSindaco crede che il gruppo voglia smascherare pubblicamente la sua corruzione: decide di fuggire via. Secondo un'antica legge cittadina, senza sindaco la città deve essere governata dai più dotti: il MENSA decide di prendersi questo incarico. Intanto Homer sfrutta il premio che ha rubato durante il concorso: ovvero un servizio fotografico erotico gratuito. A fine servizio regala l'album a sua moglie Marge, tuttavia quest'ultima sembra più interessata all'arredamento utilizzato nel servizio... Nei giorni seguenti a città inizia a fare progressi, diventando una delle "300 città d'America più vivibili" (superando East St. Louis). Tuttavia il gruppo sta diventando una vera e propria "dittatura intellettuale" che impone le proprie idee ai cittadini, senza dimenticare che tra di loro iniziano a litigare per il comando. I cittadini sono infuriati, lo scienziato Stephen Hawking interviene facendo capire al MENSA di Springfield di essersi fatto corrompere dal potere e dalla superbia. Tuttavia i cittadini sono pronti a distruggere tutto dalla rabbia: lo scienziato fugge salvando Lisa. Nel finale, i Simpson sono da Boe in compagnia di Stephen Hawking. Lisa capisce che non bisogna usare male il proprio intellettgo, mentre Homer tenta di far pagare tutto allo scienziato... fallisce prendendosi un pugno meccanico sul volto!
Commento: L'episodio venne ispirato da un fatto realmente: ovvero di una rissa accaduta durante il concorso delle torte "Aunt Freshly". L'episodio di per se diventa una morale su come "utilizzare l'intelligenza", pensarono a Stephen Hawking come l'ospite speciale per due motivi: per il suo intelletto e per dare un grande segno contro i pregiudizi sulla disabilità. Lo scienziato fu molto lieto di partecipare all'episodio: approvò tutte le battute dell'episodio, tranne che chiese di non voler apparire ubriaco nella Taverna di Boe. Vista la sua sclerosi laterale amiotrofica, che gli impedisce di parlare, venne utilizzata la voce sintetica computerizzata registrata da un microfono. Stephen Hawking si è sempre mostrato favorevole all'episodio, a tal punto da lavorare in futuro ad altri episodi dei Simpson e di Futurama. Tuttavia rimase dispiaciuto del poco impatto che ha ebbe l'episodio sul pubblico. L'episodio non venne troppo considerato dai fan, ma venne molto apprezzato dalla critica per la sua profonda tematica. Molti sociologi studiarono l'intervento di Hawking per il rapporto "scienza e satira". Tuttavia l'episodio creò anche delle polemiche sulla battuta fatta su East St. Louis. Infine nell'episodio abbiamo citazioni su: Euclide, Copernico, Geena Davis, Mell Lazarus, Star Trek, Madeleine Albright, Jane Austen, Diana Spencer, Vincent van Gogh, il DOS, "Pinocchio" e Teoria dell'Universo Toroide.
Voto Personale: Una cosa che adoro dei Simpson è andare contro corrente, saper dare la degna lode e la giusta critica a tutto e tutti. Episodio molto intelligente: voto 8!
Frase alla Lavagna: Sono proprio stanchissimo
Gag del Divano: Dopo essersi seduti sul divano, la famiglia viene tagliata dal mobile come se fosse inserita in un tritacarta
Trama: Lisa convince Homer ad andare al Java Server: un caffè dove è possibile connettersi ad internet. Homer inizia a conoscere i piacere della navigazione on-line: tra cui il sito della sua banca. A causa di una cyber-rapina di Serpente, i Simpson perdono tutti i propri risparmi. Marge è sconsolata dalla notizia, perchè dovranno rinunciare alle vacanze di famiglia. Il vicino Ned Flanders gli consiglia di assistere al "Seminario Mega-Risparmio" del guru finanziario di Chuck Garabedian. Nel seminario viene dimostrato come risparmiare sulle piccole cose ed avere una vita dignitosa: il motto è "strizzare fino all'ultimo centesimo". I Simpson decidono di risparmiare per avere la loro meritata vacanza: il primo passo è comprare solo nei market da 33¢. Racimolata la giusta cifra, i Simpson si dirigono in aeroporto per recuperare biglietti last minute: il fato vuole che il Giappone sia la loro prossima meta! Rubando il posto ai Flanders, la famiglia si dirige nel Sol Levante: appena scesi scopriranno tutte le stupende attrazioni del Giappone. Tuttavia, Bart ed Homer si metteranno subito nei guai per aver spedito Akihito, l'Imperatore del Giappone, in mezzo la biancheria dei lottatori di sumo! Verranno arrestati per questo gesto sacrilego, riescono ad uscire solo pagando una cospicua cauzione. Lisa è dispiaciuta perchè senza soldi non potranno visitare e conoscere le tradizioni del Giappone. Homer la consola facendo un origami con l'ultimo milione di yen rimasto, ma il vento lo fa volare via... lasciando la famiglia al verde! L'Ambasciata U.S.A suggerisce ai Simpson di trovarsi un lavoro per trovare i soldi del biglietto: finiscono così a lavorare in una fabbrica del pesce di Osaka. Durante il lavoro, la famiglia scopre lo show "Sorrisi Felici Super Sfida Desiderio Famiglia Show": uno programma televisivo che premia le famiglia dopo aver superato determinate prove. I Simpson partecipano allo show, tuttavia, nella tv giapponese, i partecipanti degli show devono superare torture invece di prove di conoscenza. I Simpson superano con enormi sofferenze le prime due prove, nella finale devono recuperare i biglietti aerei passando su un ponte che attraversa un cratere di lava bollente. La famiglia tenta il possibile, ma uno ad uno cadono nella lava. Si scopre che quella era in realtà solo aranciata bollente, i Simpson riescono a guadagnare i propri biglietti. La famiglia è felice, tuttavia Homer fa un discorso alla tv giapponese: ammonendoli di aver perso il vero senso degli show televisivi. I Simpson possono tornare a casa, nonostante l'attacco di Godzilla & Mostri! Nei titoli si coda si vedono gli occhi epilettici de "L'Ora dei Robot da Battaglia".
Commento: Si può considerare "Da Tokyo con Amore" il gran finale della Decima Stagione, che nel complesso ha risollevato i pareri, per tutta la stagione discorsi, della critica del tempo. Il titolo originale dell'episodio sarebbe dovuto essere "Fat Man e Little Boy", ma in produzione venne scartato e utilizzato nella Sedicesima Stagione. Si optò per il titolo "Twenty-two Minutes Over Tokyo", perchè 22 è il numero dei minuti della durata dell'episodio, ma infine venne scelto l'attuale per la citazione al film "30 Seconds Over Tokyo" (in Italia conosciuto come "Missione Segreta"). Per la realizzazione dell'episodio gli autori studiarono molti libri sulla cultura giapponese. Nel libro "Gilligan Unbound: Pop Culture in the Age of Globalization", lo scrittore Paul Cantor analizzò il rapporto Giappone-U.S.A mostrato nell'episodio: dove nello scherno vengono mostrate le differenze. In parole povere, viene mostrato "come gli americani vedono i giapponesi" (scena del sumo e i cartoni epilettici che si riferiscono al "Pokémon Shock"), ma allo stesso tempo anche come "i giapponesi vedono gli americani" (spot di Woody Allen e il locale americano). Nell'episodio vediamo altre citazioni su: la storia dei "Quarantasette Rōnin", "Rashōmon", "E.T. l'Extra-Terrestre", "Terminator","Jurassic Park", "Animal House", "That '70s Show", "King of The Hill", Monopoly (che dovettero modificare il design della mascotte per non pagare i diritti alla Hasbro), Godzilla, Gamera, Roda, Mothra, Hello Kitty, James Belushi, e i famosi Cocomeri Quadrati Giapponesi. Inoltre rivedremo "Mr. Brillio" apparso in "In Marge Noi Crediamo" dell'Ottava Stagione. Le special guest dell'episodio furono: George Takei (la star di Star Trek interpretò Wink, il presentatore del gioco tv), Karen Maruyama (che interpretò l'hostess giapponese), Denice Kumagai e Gedde Watanabe (che interpretarono una coppia giapponese). L'episodio ricevette immense ovazioni dalla critica, che giudicò l'episodio un indiscusso capolavoro. Solo recentemente la "DVD Movie Guide" giudicò l'episodio come "mediocre, che approfondisce l'importante argomento". L'episodio è anche legato da particolari proteste. La prima è fu causata dalla censura giapponese: perchè l'episodio non andò mai in onda nel Sol Levante a causa della "Scena dell'Imperatore". Essendo una figura sacra, quella scena fu considerata irrispettosa e sacrilega. L'episodio venne inserito solo nei dvd giapponesi, ma la scena in questione venne tagliata. La University of California Berkeley studia ancora questa "questione diplomatica", nella ricerca del "rapporto di produzione tra beni culturali e satira nei cartoni animati". La seconda protesta venne dalla scena dei "L'Ora dei Robot da Battaglia": perchè essendo una citazione all'incidente degli Pokémon, causato all'episodio "Denno Senshi Porygon", suscitò molte proteste per il "cattivo gusto". Nota dell'edizione Italiana: il titolo italiano fa riferimento al film "A 007, Dalla Russia con Amore", mentre Woody Allen venne doppiato dal doppiatore storico Oreste Lionello.
Voto Personale: Degno finale di stagione perfetto dall'inizio alla fine! Quando lo vidi per la prima volta esultai dalla gioia. Quando sentii che i Simpson sarebbero andati in Giappone, la terra delle cose che amo di più, seppi già che mi sarei divertito. Per me è il miglior episodio della serie "Simpson nel Mondo": voto 10!
Va anche fatta una piccola considerazione: con la fine della "Golden Age" non c'è la fine dei Simpson. Sembra una frase ovvia, ma non è così. Si chiude semplicemente un'intensa epoca positiva durata ben dieci anni: che ha mostrato la cultura popolare degli anni '90. Si chiudeva una decade, per poi riaprirne un'altra (ovvero l'anno 2000). Non dovete dimenticare una cosa: i Simpson sono figli del proprio tempo. Con il tempo si adattano, in base alle mode e ai gusti dell'epoca. Siamo noi fan che cambiamo: specialmente noi che siamo fan dal 1989!
Nell'edizione italiana la trasmissione avvenne nel 1999, finalmente si ebbe una trasmissione continua dal primo fino all'ultimo episodio.
Con quest'ultima informazione possiamo porre fine al decimo post di Simpsonspedia. Sono sicuro che farete molto considerazioni interessanti, visto che gli spunti di discussione sono molteplici. Il prossimo post arriverà tra due mesi, ma non nego che potrebbero esserci qualche sorpresa anticipata! Grazie di tutto, alla prossima!
Stagioni Precedenti:
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 01
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 02
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 03
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 04
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 05
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 06
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 07
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 08
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 09
La Decima Stagione dei Simpson venne mandata in onda sulle reti FOX dall'Agosto del 1998 fino al Maggio del 1999. La realizzazione di questa stagione nacque nei peggiori dei modi. La FOX prese di forza il commando gestionale: abbassò il numero degli episodi a ventitré, prese decisioni senza prendere in considerazione gli autori e, sopratutto, abbassò gli stipendi di tutti i doppiatori della serie. Lo showrunner Mike Scully, che gestiva tutto il lavoro della Decima Stagione, dovette intermediarie con il network. Dopo svariate battaglia, riuscì a non far tagliare nessuno stipendio. Da quel momento Scully si guadagnò la fiducia di tutti i propri collaboratori. Inoltre ci furono molti cambi tra gli sceneggiatori: molti andarono a lavorare per la Seconda Stagione di "The Critic" e la Prima Stagione di "Futurama", entrarono così molti nuovi nomi.
La Decima Stagione è ricordata per essere l'ultima stagione dove lavorò l'attore Phil Hartman. Il 28 Maggio 1998 l'attore venne assassinato dalla moglie dopo un litigio. La drammatica notizia creò grande sconforto tra tutti gli autori: perchè non avevano solo perso un ottimo collega, ma anche un grande amico. Si decise di ritirare i suoi personaggi feticcio, ovvero Troy McClure e di Lionel Hutz: reputarono giusto non cambiare doppiatore. Il fatto creò dei problemi all'interno della trama: si dovette mettere fine alle gag di Troy McClure, mentre con Lionel Hutz si perdeva l'avvocato della famiglia Simpsons. Cosa davvero problematica, visto che molte vicende della famiglia avvengono, ancora oggi, nelle aule di tribunale. In futuro questi problemi vennero sistemati... Attualmente i due personaggi ricevono ancora piccoli camei, apparendo come comparse o in targhe commemorative: nei fumetti, invece, ancora oggi i due personaggi appaiono regolarmente. Tornando al caso Hartman, l'episodio "Mamma Bart", il suo ultimo lavoro, fu dedicato alla sua memoria. Come ultimo omaggio, lo staff volle dedicare il nome di Philip J. Fry al caro Hartman, visto che all'epoca avrebbe dovuto partecipare ai lavori doppiando il personaggio di Zapp Brannigan (pensato appositamente per lui). All'epoca ci furono speculazioni sulla sua morte: secondo i più maliziosi Hartman fu vittima della "Maledizione di Atuk". Ma questa è un'altra storia... La morte di Hartman lasciò un vuoto nei fan, che ancora oggi lo ricordano insieme ai suoi personaggi.
La Decima Stagione vinse un Annie Awards del 1999, inoltre ricevette svariati nomination ad altri concorsi (come gli Emmy), che però non furono vinti. Tuttavia, questa edizione ebbe dei pareri contrastanti tra i critici: furono però uniti nel decretare la fine della "Golden Age". Queste critiche le analizzeremo solo dopo aver visionato i ventitré episodi. Adesso possiamo passare alle singole recensioni!
PS: anche se sembra ridicolo scriverlo, il post contiene "spoiler" sulla trama... se non volete leggere saltate pure!
Tanto va Homer al Lardo Che... (1998)
Titolo Originale: Lard of the DanceFrase alla Lavagna: ASSENTE
Gag del Divano: Mentre i Simpson si stanno per sedere sul divano, Nelson lo sposta indietro facendoli cadere. Segue la classica risata del bulletto
Trama: Stanno riaprendo le scuole in tutta Springfield, nel primo giorno di scuola Lisa deve fare da "cicerone" alla nuova alunna Alex Whitney. Alex è una bambina di città: è molto attratta dalla moda e dai ragazzi. Lisa diventa subito amica della nuova arrivata, decide di aiutarla a farsi nuove amicizie. All'ora di pranzo Alex è già diventata popolare nel gruppo di amiche di Lisa! Il gruppo di amiche inizia così ad emulare Alex: iniziando a vestirsi alla moda e comprandosi dei telefoni cellulare. Lisa è contrariata da tutto questo sfarzo, finisce così per essere esclusa dal gruppo. Nel frattempo Homer scopre che si possono fare soldi vendendo lardo: inizia una folle attività commerciale di recupero lardo, coinvolgendo il povero Bart (impedendogli così di andare a scuola). Come al solito, la nuova attività di Homer è decisamente fallimentare... Nei giorni seguenti, Lisa sta per organizzare l'annuale raccolta di mele scolastica. Alex riesce, però, a convincere il Preside Skinner nel cambiare l'attività: facendolo diventare un ballo scolastico. Inizia così una corsa tra gli alunni nel cercarsi degli abiti più adulti e, sopratutto, un partner per la serata. Lisa è sempre più sconcertata dall'accaduto: prova anche lei ad adattarsi a diventare una "teenager", ma capisce che questa non è la sua strada. Nella sera del ballo, Lisa decide di stare a casa. Marge riesce a convincerla ad andare, perchè può rendersi utile nella riuscita della festa. Una volta arrivata scopre che il ballo è un totale flop. Alex è disperata, non si capacità del perchè nessuno stia parlando o ballando. Lisa gli fa capire che in realtà loro sono solo dei bambini, si dovrebbero comportare come tali, non "come piccoli adulti". Ecco spiegato il motivo di tanto imbarazzo! Nel frattempo Homer e Bart vogliono fare il "grande colpo", prima di mollare definitivamente la vendita del grasso. Si dirigono di nascosto nella mensa scolastica per rubare il prezioso lardo dalla friggitrice, purtroppo verranno fermati dal Giardiniere Willie, che vuole tenere quel grasso per il suo fondo pensionamento. Il giardiniere inizia una lotta con Homer nei condotti di aerazione: per errore faranno esplodere la valvola dell'aspiratore, facendo cadere fuoriuscire un mare di lardo. Nei condotti il grasso viene tritato dalle ventole, facendolo scendere dal soffitto della palestra come se fosse neve. In bambini del ballo iniziano a divertirsi e a giocare come dovrebbero fare i fanciulli della loro età. Nel finale anche Alex inizia a giocare con Lisa, facendo capire che ha imparato la lezione. Invece, Homer e il Giardiniere Willie si dispereranno dell'accaduto...
Commento: L'episodio nacque dopo una conversazione tra Jane O'Brien e Mike Scully: quest'ultimo era preoccupato di come le sue cinque figlie volessero crescere precocemente. Decideso così di affrontare questo tema in un episodio. Per il ruolo chiave dell'episodio, ovvero quella teenager Alex Whitney, venne chiamata l'attrice Lisa Kudrow. Il personaggio di Alex venne adattato alle caratteristiche della Kudrow: creando così un personaggio che rendesse davvero l'idea della mentalità delle teenager dell'epoca. La sotto-trama venne ideata da Jace Richdale, che si ispirò dallo strano business del grasso, che stava andando di moda nell'epoca. Molti sceneggiatori trovarono questa parte molto divertente, a tal punto da scatenare grandi risate durante il lavoro. Il titolo originale dell'episodio da riferimento al musical "Lord of the Dance", mentre la versione italiana fa riferimento al famoso proverbio "Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino". Nell'episodio vediamo altre citazioni, come: i negozi Wet Seal, la Spedizione Donner, il personaggio di Phoebe Buffay di "Friends" e la canzone "Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)" dei C+C Music Factory. L'episodio ricevette critiche positive per la sua tematica ed ebbe un buon risultato di share, nonostante fosse il primo di stagione a subire gli effetti della "programmazione estiva". Fatto Curioso: nel 2012 venne arrestato dalla polizia di New York un uomo che mirava a svaligiare tutte le friggitrici dei ristoranti della metropoli! Proprio come Homer, l'uomo voleva rivendere il "bottino" per una cifra che superasse le migliaia di dollari! Nota dell'edizione italiana: quando il Giardiniere Willie scopre Homer e Bart, quest'ultimo gli interroga sulla loro proveniente: facendo dei riferimenti geografici alla Sardegna. Nella versione originale cita ovviamente la Scozia.
Voto Personale: Come inizio di stagione possiamo dire che non c'è male! Episodio semplice, che mostra quando in realtà sia complicata la vita di un bambino: di come sia bombardato dalle mode e di come sia difficile vivere il suo periodo! Poi se ci mettiamo il lardo è ancora meglio: voto 7,5!
L'Inventore di Springfield (1998)
Titolo Originale: The Wizard of Evergreen TerraceFrase alla Lavagna: Non intenterò cause legali frivole
Gag del Divano: Il salotto è invaso da tutti gli abitanti di Springfield intenti a guardare la televisione. I Simpson arrivano in ritardo e chiedono il permesso per passare, per poi sedersi sul divano
Trama: Homer viene a scoprire alla radio che l'età media di un americano maschio è intorno i 76 anni. Essendo già a 39 anni, Homer concepisce che è ormai a metà della propria vita. Homer cade in una spirale di depressione, la famiglia tenta di tirargli su il morale. Sono le parole di Lisa a ridare un nuovo scopo ad Homer: emulando Thomas Edison, potrà creare delle invenzioni che lo faranno ricordare per sempre. Homer inizia a studiare la vita dello scienziato, decide di diventa un inventore per poi superarlo. Dopo giorni di creazioni, Homer mostra alla famiglia le sue invenzioni: un allarme acustico che emette un segnale quando la casa non va a fuoco, un fucile spara-trucco, un martello elettrico e una poltrona water! Tutte queste invenzioni risultano squallide e poco utili agli occhi sinceri dei famigliari, tuttavia si viene a scoprire che Homer ha inconsciamente creato un'invenzione realmente efficace: un sostegno per non far cadere dalle sedie mentre si pendola. Homer è pronto a brevettare l'idea, ma notando una foto dell'epoca, scopre che Edison creò già quell'invenzione. Tuttavia essendo ancora sconosciuta, Homer decide di andare al museo "Thomas Edison National Historical Park" nel West Orange (New Jersey) per poter distruggere l'invenzione. Dopo ore di viaggio, Homer e Bart arrivano al museo: in un momento di calma, si avvicino per distruggere la sedia. Tuttavia Homer viene a scoprire che anche Edison aveva i suoi stessi problemi, l'inventore era in competizione con il grande Leonardo Da Vinci: un modello che non è mai stato in grado di superare. Homer capisce che anche Edison non era soddisfatto della sua vita, decide di non distruggere la sedia e di tornare a casa, perchè ormai si sente appagato. Una volta tornato a casa, la tv annuncia due scoperte associate a Thomas Edison: il sostegno per le sedie e il martello elettrico di Homer, che era stato dimenticato li. I diritti delle invenzioni vanno agli eredi di Edison, mentre il Homer rabbioso rimane senza il becco di un quattrino.
Commento: Il titolo originale dell'episodio fa riferimento a "Il Mago di Oz" e il soprannome di Edison "The Wizard of Menlo Park". L'episodio venne scritto da John Swartzwelder, che voleva mostrare come l'auto-realizzazione della potesse diventare qualcosa di folle e di ossessivo. L'idea d'inserire un raffronto con Thomas Edison (nel finale anche con Leonardo Da Vinci) piacque molto agli autori. Il regista Mark Kirkland inviò il suo assistente Matthew Nastuk a studiare il "Thomas Edison National Historical Park", con lo scopo di creare uno scenario davvero realistico. Lo sceneggiatore David X. Cohen si mise in contatto con il Massachusetts Institute of Technology, per poter avere maggiori informazioni sulla vita di Edison. Nell'episodio è presente come ospite d'eccezione William Daniels, la famosa voce dell'auto KITT della serie "Supercar". Daniels fu davvero entusiasta di partecipare nella serie dei "Simpson", ancora oggi ricorda felicemente questo evento. Nell'episodio sono presente citazioni su: gli AC/DC, "Fox and Crow", "Lost in Space", "Heckle & Jeckle", "A Child's Garden of Verses", "La Furia Umana", "Gremlins", "Lo Strano Caso del Dottor Jekyll e del Signor Hyde", "Cornball 2", i Detective Harvey Boy e gli episodi "Homer nello Spazio Profondo" e "Homer Toro Scatenato". L'episodio ricevette recensioni positive, il "The Boston Globe", il "The Buffalo News" e il "The New York Daily News" acclamarono la verve comica di Homer dinanzi alla sua crisi di mezza età. Solo il "Lexington Herald-Leader" e il "The Atlanta Journal-Constitution" bollarono l'episodio come "mediocre". Lo sketch tra Homer e Marge con il fucile spara-trucco messo in modalità "sgualdrina" è considerato, dai fan, il momento più comico dell'episodio.
Voto Personale: Non ho mai avuto troppa simpatia per Edison, sono sempre stato dalla parte di Tesla. Pareri a parte, ho sempre trovato l'episodio un pochino fiacco, nonostante ci siano molti momenti per ridere come si deve. Forse non comprendo per bene l'affetto che gli americani hanno per Edison: voto 5!
Mamma Bart (1998)
Titolo Originale: Bart the MotherFrase alla Lavagna: ASSENTE
Gag del Divano: Due Pompieri usano il divano come trampolino di salvataggio. I Simpson si gettano sul divano per salvarsi, ma Homer cade sul pavimento perforandolo
Trama: I Simpson si trovano in una sala giochi per passare una giornata in famiglia. Il bullo Nelson vince un fucile a piombini ed invita Bart a provarlo a casa sua. Marge è inorridita dal comportamento del bullo, impone a Bart di non frequentarlo. Bart disobbedisce: di nascosto si dirige a casa di Nelson. I due bambini iniziano a giocare con il fucile: Nelson sfida Bart a colpire un uccello che si aggira intorno alla casa. Nel frattempo Marge capisce che il figlio non si trova a casa, va a casa di Nelson per riprenderlo. In quel preciso momento Bart sta per sparare al volatile: decide, però, di deviare la mira per non ucciderlo. Tuttavia essendo il fucile mal calibrato, colpisce a morte l'uccello. Marge assiste alla scena, decide di non punire Bart: ormai rassegnata si comporterà in maniera fredda e indifferente nei suoi confronti. Mortificato nell'animo, Bart decide di rimediare salvando le uova del povero uccello: vuole covarle per farle schiudere. Bart crea una piccola postazione nella casa sull'albero: si munisce di lampadine e coperte per riscaldare le uova. Marge sospetta che il figlio stia tramando qualcosa, ma quando scopre la verità lo perdona: perchè ha capito il pentimento di Bart. La famiglia inizia a collaborare per far schiudere le uova, dopo ore di attesa accade un fatto assurdo. Dalle uova nascono due piccole lucertole di colore verde! Decidono di portare le lucertole al "Club di Ornitologia di Springfield" per avere maggiori spiegazioni. Il presidente del club è il Preside Skinner, che appena riconosce gli animali vuole decapitarli. Spiega che si tratta delle lucertole d'albero boliviane: una specie di rettili che mangia le uova degli uccelli, per poi depositare le proprie in quei nidi. In un piccolo flashback, si scopre che le lucertole sono arrivate a Springfield per colpa di Apu... Il Preside Skinner dichiara che quelle lucertole vanno distrutte, perchè hanno fatto estinguere molte razze di uccelli come il dodo. Bart si rifiuta di consegnare le sue lucertole, con la complicità di Marge fugge via. Nella fuga, la scatola con le lucertola cade dal palazzo: i rettili riescono ad attivare la propria membrana che gli permette di planare, così da non cadere spiaccicate. Dinanzi a questa scena, Skinner preannuncia un'ecatombe per i poveri uccelli.... Qualche mese dopo, Bart viene premiato dal Sindaco Quimby con una candela profumata al valore cittadino: con il suo gesto ha permesso il proliferare delle lucertole, cos' quest'ultime hanno potuto sterminare i tanto odiati piccioni (considerati dai cittadini degli autentici parassiti). Nel finale, Lisa è scettica e si chiede cosa si farà quando ci sarà un'infestazione di lucertole. Skinner gli risponde che hanno pensato a come "riequilibrare l'ecosistema", quando sarà il tempo: metteranno in libertà di serpenti ago cinesi che stermineranno tutte le lucertole; poi, per sterminare i nuovi rettili, metteranno in libertà dei gorilla che si cibano solo di carne di serpente; infine i gorilla moriranno con la venuta del freddo...
Commento: Questo episodio fu l'ultimo diretto da David X. Cohen, perchè qualche mese dopo iniziò a lavorare per la prima stagione di "Futurama". La trama originale dell'episodio voleva che fosse Homer ad accudire un nido di piccioni, dopo che il Signor Burns sterminò i volatili della centrale. Tuttavia si optò su Bart per per creare un episodio più toccante e più realistico. Le lucertole d'albero boliviane sono degli animali fittizi ideati dallo stesso Cohen, tuttavia per crearli si ispirò ad animali reali o estinti come: l'oviraptor, il cuculo, il molotro nero, il rospo delle canne e il draghi volanti. L'episodio viene ricordato per essere l'ultimo lavoro di Phil Hartman nel ruolo di Troy McClure, morto quattro mesi per l'omicidio da parte di sua moglie. Questa puntata venne dedicato alla sua memoria. Nell'episodio viene citato il "The Andy Griffith Show". L'episodio ricevette ovazioni dalla critica, reputandolo un episodio molto toccante e genuino: mostrandoci che anche Bart ha dei dilemmi morali. La doppiatrice Nancy Cartwright dichiarò in molte interviste di considerare l'episodio come quello che preferisce in assoluto. A causa della presenza dei fucili, l'episodio venne bollato come "TV-G".
Voto Personale: Gli episodi delle "marachelle" di Bart toccano sempre il cuore dello spettatore (almeno quelle delle prime stagioni). Penso che ogni bambino abbia imparato il significato della vita, a volte anche sbagliando come Bart. Molto veritiero... Poi la gag del "tribunale degli uccelli" è geniale: voto 8!
La Paura fa Novanta IX (1998)
Titolo Originale: Treehouse of Horror IXFrase alla Lavagna: Il nono special di Halloween dei Simpson
Gag del Divano: Prima di entrare a casa, come nella normale sigla, i Simpson fanno degli incidenti mortali. In salotto sono seduti sul divano divano Freddy Krueger e Jason Voorhees che si chiedono come mai i Simpson non arrivino e, non volendo più aspettare, accendono la TV
Trama: Dopo la Gag del Divano, partono i tre mini-episodi che caratterizzano gli Special di Halloween.
- Parrucchino Infernale (Hell Toupée)
Serpente viene arrestato dal Commissario Winchester per aver fumato una sigaretta nel Jet Market, visto che è al suo terzo reato dovrà scontare la sedia elettrica. Serpente grida vendetta nei confronti dei testimoni, ovvero: Apu, Boe e Bart. L'esecuzione capitale avviene in diretta in un programma della FOX: "Le Esecuzioni Più Mortali del Mondo". Dopo la morte di Serpente, i suoi organi vengono messi nella lista dei donatori. Homer riesce a riceve il tanto amato trapianti di capelli. Il giorno seguente Homer mostra una folta chioma, tuttavia i capelli sono impossessati dallo spirito malvagio di Serpente. In poche parole, Serprente riesce ad impossessarsi del corpo di Homer. Serpente riesce così a vendicarsi di Apu e di Boe, facendoli assassinare brutalmente da Homer. Bart è preoccupato e si barrica dentro la sua cameretta con Homer. In quel momento, Serpente riprende in controllo di Homer: con un martello vuole ucciderlo. Bart cerca di far tornare in se Homer, quest'ultimo è combattuto, ma infine si strappa i capelli. Il parrucchino tenta di soffocare Bart, ma dopo un rocambolesco combattimento i capelli tentano la fuga. In quel momento arriva Winchester per arrestare Homer, ma vedendo la scena capiscono la verità e sparano sull'essere infernale. Il parrucchino di Serpente muore definitivamente, nel finale la piccola Maggie lo coccola come un peluche. Tutti i presenti ridono dalla gioia.
- Il Terrore del Cartone Stra-Animato (The Terror of Tiny Toon)
Bart e Lisa vogliono guardare in tv lo Special di Halloween di Grattachecca e Fichetto, ma Marge glielo proibisce perchè è uno show troppo violento. Senza pile al telecomando, decidono di curiosare nella cassetta degli attrezzi di Homer. Trovano due barre di plutonio, decidono di sostituirle alle pile: il telecomando sembra funzionare, ma li fa entrare nel programma di Grattachecca e Fichetto. Bart e Lisa sono felici di far pare di un cartone animato, ma quando rideranno delle gag del gatto del topo, quest'ultimi gli daranno la caccia. Dopo svariati inseguimenti cartooneschi, Bart e Lisa riescono a tornare alla realtà. Anche Grattachecca e Fichetto entrano nella realtà, ma vengono subito bloccati da Homer e Marge perchè ormai sono inoffensivi. Fichetto viene imprigionato in una gabbietta per criceti, mentre Grattachecca s'innamora di Palla di Neve II. Marge decide, nell'indomani, di far castrare il povero Fichetto: quest'ultimo urla dalla disperazione.
- Due Marziani e una Culla (Starship Poopers)
A Maggie spunta il suo primo dentino: che sembra una zanna mostruosa. Nel pomeriggio la piccola perde anche i piedini: iniziando ad uscirgli degli strani tentacoli verdi. Mentre la famiglia si interrogano su questo bizzarro fatto, nello spazio gli alieni Kang e Kodos sono pronti a tornare sulla Terra. Kang si presenta a casa Simpson e dichiara di voler riavere indietro sua figlia Maggie! Marge racconta la verità: qualche anno prima venne rapita dai due alieni e con un raggio fertilizzante venne ingravidata da Kang. Homer è infuriato, ma non vuole lasciare Maggie in mano dei due mostri. Bart propone la soluzione: parlarne in tv al "The Jerry Springer Show". Durante lo show viene fatta solo la tipica polemica che si vede nei talk show televisivi, a fine trasmissione c'è perfino la morte del presentatore Jetty Springer. Nel finale Kang e Kodos decidono di andarsene, minacciando i Simpson che se non riavranno la propria bambina, ogni giorno uccideranno un politico della Terra. Homer e Marge gli sfidano beffandosi di loro, ritenendo la minaccia assurda. Possono così tenersi Maggie, ma quest'ultima inizia a parlare con voce minacciosa urlando: "Ho sete di sangue!".
Commento: Analizzando ogni singola scena dello special possiamo trovare molte informazioni interessante. Nella Gag del Divano appaiono i mostri del cinema Freddy Krueger e Jason Voorhees: Freddy venne doppiato da Robert Englund, l'attore che ha sempre interpretato il personaggio nei film di "Nightmare". Nei titolo continuano ad apparire i "nomi buffi degli autori": il nome di David X. Cohen fa riferimento alla serie di "Futurama" ("David 'Watch Futurama' Cohen"). Nel primo mini-episodio, "Parrucchino Infernale", vediamo che è una chiara parodia dell film "Body Bags - Corpi Estranei" di John Carpenter del 1993. Vediamo altre citazioni a: "Sotto Shock"; "Jason Va all'Inferno", "Alien". Inoltre rivediamo un cameo della Bambola Maledetta Krusty apparsa ne "La Paura da Novanta III". La scena della morte di Boe venne riadattata, perchè venne considerata troppo violenta. Nel secondo mini-episodio, "Il Terrore del Cartone Stra-Animato", ci fu molto coinvolgimento da parte di tutti gli autori: perchè gradiscono sempre le storie dove si parla di Grattachecca e Fichetto. Il titolo originale dell'episodio faceva riferimento al film "The Terror of Tiny Town" e la serie animata dei "Tiny Toon Adventure" (conosciuta in Italia come "I Favolosi Tiny"). Inoltre possiamo trovare similitudini con: "Pleasantville", "Frequenze Pericolose" ed un episodio di "Ai Confini della Realtà". In questo mini-episodio appare anche dal vivo in presa diretta una scena girata direttamente dal "Live! With Kelly and Michael". La scena della zuppa venne simulata facendo cadere un piatto nella pentola. In questo frangente appaiono: Kathie Lee Gifford, Ed McMahon e Regis Philbin che interpretano se stessi. In questo episodio appare anche Pucci, che non si vedeva dall'Ottava Stagione. Nell'ultimo e terzo mini-episodio, "Due Marziani e una Culla", Il titolo originale fa riferimento all'opera "Starship Troopers - Fanteria dello Spazio", mentre nell'edizione italiana si cita il film "Tre Uomini e una Culla". Nell'episodio appare Jerry Springer e il suo omonimo show, mentre Maggie ricorda molto un Facehugger di "Alien" (che è doppiata da Harry Shearer). Inoltre in questo mini episodio c'è anche un falso indizio il quale dichiara che Springfield si trovi in Louisiana. L'episodio ricevette ovazioni sopratutto per il secondo e il terzo frangente: i critici trovarono geniale e divertente il modo in cui furono utilizzati i Grattachecca, Fichetto, Kodos e Kang. Nel 2008 il sito IGN inserì "Due Alieni e una Culla" al decimo posto dei "Miglior Special di Halloween dei Simpons di Sempre".
Voto Personale: Credo proprio che questo sia lo special più critico nei confronti dei media televisivi, visto che viene fatta ironia su molti show televisivi dell'epoca. E' un tema comune che si vede in tutti e tre gli episodi. Strano che nessun sito riporti questo pensiero... In ogni caso, vediamo un'altro spassoso ed intelligente episodio di Halloween che vale la pena di ricordarlo: voto 8!
Dalle Stelle alle Stalle (1998)
Titolo Originale: When You Dish upon a StarFrase alla Lavagna: Chiappe.com non è il mio indirizzo e-mail
Gag del Divano: Marge stende ad asciugare la famiglia come se fossero dei panni bagnati
Trama: Bart e Lisa convincono i genitori a passare una giornata a Lago Springfield. Homer decide di fare del parasailing con la famiglia, tuttavia quando tocca a lui la corda del paracadute si rompe facendolo volare via. Homer atterra un una misteriosa villa nascosta nel bosco: viene a scoprire che è abitata dagli attori Alec Baldwin e Kim Basinger. Le due celebrità hanno deciso di rifugiarsi a Springfield per sfuggire alla vita stressante delle star di Hollywood, Homer gli chiede di poter diventare loro amico: promettendogli di non fare la spia e di svolgere delle faccende per loro. In quel momento arriva anche il regista Ron Howard, che nonostante non sopporti Homer, consiglia alla coppia di fidarsi di Homer. I due accettano, scopriranno quanto possa essere fedele il caro Homer. Quest'ultimo tenta anche di suggerirgli una sua sceneggiatura: "Il Terminazzo - la storia thriller erotico di robot killer che viaggia indietro nel tempo, nel finale dovrà decidere se lasciare in vita il suo migliore amico, ovvero una crostata parlante". Con il passare dei giorni, Homer è orgoglioso del suo nuovo lavoro e sopratutto dei suoi nuovi amici, tuttavia freme dalla voglia di raccontarlo a qualcuno. Finisce per spifferare la verità alla Taverna da Boe, andando contro alla promessa fatta. Il giorno dopo la villa Baldwin/Basinger è sommerse dalle valanghe di fan. Le star vengono a sapere la verità da Homer, infuriati e delusi decidono di escluderlo dalla propria vita. Homer decide di vendicarsi, fuori la villa crea una specie di "museo-ambulante" dove racconta tutti i segreti dei suoi ex-amici famosi. Nel frattempo, Alec Baldwin e Kim Basinger si domandano se abbiamo fatto il giusto. Insieme a Ron Howard decidono di andare a scusarsi con Homer, tuttavia appena vedranno lo squallido spettacolo di quest'ultimo, decidono d'inseguirlo. Inizia un inseguimento mozzafiato, si conclude con Homer manda fuori strada Ron Howard. Qualche tempo dopo ci sarà il processo, Homer in appello chiede alla star di Hollywood di non comportarsi più come divi viziati: ma di essere gentili con la gente comune che gli vuole molto bene e, sopratutto, li rende famosi. Dopo questa arringa, il giudice condanna Homer a mantenere 500 miglia di distanza da qualsiasi celebrità, sia viva o morta. Il mese successivo, Ron Howard incontra Brian Grazer, il produttore della 20th Century FOX. Il regista vuole proporre un nuovo film, ma nessuna delle sue idee sembra interessare a Grazer. Ron Howard, nel panico, ruba la sceneggiatura proposta da Homer: Brian Grazer apprezza questa nuova idea, prevedendo un film di successo. Appena l'affare è concluso si sente un frammento della sigla di "Happy Days".
Commento: L'episodio mostra un tema che verrà trattato più volte in futuro, ovvero il rapporto tra lo Star System e i propri fan. Ancora una volta viene fatta molta ironia sulla questione, si può dire che è stato possibile anche grazie all'elevato numero di guest star dell'episodio. Tuttavia prima di Alec Baldwin e Kim Basinger, gli autori chiesero a Bruce Willis e Demi Moore di partecipare all'episodio: ma quest'ultimi rifiutarono l'offerta. Ron Howard ha sempre dichiarato di aver partecipato con immensa gioi all'episodio, mostrando di possedere un grande lato ironico. Nel finale vediamo anche l'amico produttore Brian Grazer, che interpreta un ironico agente della FOX. Il titolo originale dell'episodio fa riferimento al film "Pinocchio" del 1940, ovvero con la canzone "Una Stella Cade". Nel resto dell'episodio vediamo citazioni a: "L'Orso Yoghi", "Magilla Gorilla", "Ritorno al Futuro", "Jurassick Park", "9 Settimane e 1/2", "L.A. Confidential", "Caccia ad Ottobre Rosso", "Splash - Una Sirena a Manhattan", "Beethoven" (film 1992), "Titanic", "Bulli e Pupe", la PETA, Liz Taylor, Tom Cruise, Barbra Streisand e ovviamente "Happy Days". L'episodio ricevette un buon numero di critiche positive, tuttavia qualche critiche giudicò l'episodio noioso e mediocre. Curiosità: nella versione originale della Gag del Divano il sito viene mostrato è "Chiappe.chiappe" e non "Chiappe.com", perchè all'epoca quest'ultimo sito era in attività e non si voleva fare pubblicità gratuita ad un sito pornografico! Nota dell'edizione italiana: gli ospiti speciali dell'episodio furono doppiati dalle corrispittevi voci italiane dell'epoca. Ovvero: Claudio Sorrentino per Ron Howard, Francesco Prando per Alec Baldwin e Micaela Esdra per Kim Basinger.
Voto Personale: Nel suo piccolo apprezzo molto questo episodio. Credo che rispecchi una tipica formula della serie, ovvero utilizzare la guest star per il fine della storia. Il finale è decisamente comico: voto 7!
Homer Figlio dei Fiori (1998)
Titolo Originale: D'oh-in in the WindFrase alla Lavagna: A nessuno importa qual è la mia definizione di "è"
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e una sbarra, dall'alto, si abbassa. Il divano inizia a muoversi come se fosse un vagone delle montagne russe
Trama: Dopo una rocambolesca giornata di lavoro, Homer si domanda sul vero significato abbia la "J" nel suo nome. Interroga Nonno Simpson, quest'ultimo non ricorda il significato perchè è stata sua madre Mona Simpson a dargli quel nome. Si dirigono in una fattoria gestita da due hippy: Seth e Munchie, due amici molto intimi della madre di Homer. Nella fattoria è presente un mural, fatto da Mona, dove è presente il reale secondo nome di Homer: ovvero Jay! Felice di questa scoperta, Homer inizia a chiedersi su come potesse essere stata la sua vita da hippy: decide così d'iniziare da subito. Il giorno seguente inizia ad usare il vecchio poncho della madre, tenta di coinvolge la famiglia ad essere degli spiriti liberi. Tuttavia, nessuno sembra interessato: Homer decide di coinvolgere Seth e Munchie. I due hippy gestiscono una piccola azienda agricola, non hanno più tempo per fare i figli dei fiori. Homer riesce a convincerli: passeranno una giornata all'insegna della libertà. Ma una volta tornati a casa, scoprono che il frisbee di Homer ha inceppato il macchinario dei succhi di frutta: adesso tutte le consegne andranno fallite. Nella notte, Homer tenta di rimediare e riempie nuove bottiglie. Il giorno dopo Seth e Munchie scoprono che Homer ha utilizzato la "scorta personale" dei due hippy: ovvero la loro scorta di peyote! Tutta la città è in preda ad allucinazioni, la polizia si presenta alla residenza per arrestare tutti. Homer tenta di convincere i poliziotti a mollare, per protesta mette dei fiori nei fucili dei poliziotti: tuttavia un colpo viene sparato e colpisce Homer. Subito dopo, si vede Homer in ospedale con il fiore conficcato nella testa. Quando gli viene chiesto di togliere il fiore, il Dottor Hibbert risponde: "Sono un medico, non un giardiniere!".
Commento: Episodio all'insegna degli anni '60 e dei movimenti dei figli dei fiori. L'episodio nacque senza nessuna pretesa particolare, tuttavia si prese come spunto il secondo nome di Homer: che è ovviamente ispirato a personaggi di show "classici" come Bullwinkle J. Moose e Rocket J. Squirrel, di "The Rocky and Bullwinkle Show", e lo sceneggiatore Jay Ward. Gli sceneggiatori pensarono per ben tre giorni sul nome da scegliere, alla fine optarono per la soluzione più ovvia. Gli autori si divertirono molto nella realizzazione nell'episodio, temerono censure da parte della FOX nel finale. Per fortuna le loro paure furono infondate. Le special guest dell'episodio furono Martin Mull e George Carlin nel ruolo degli hippy Seth e Munchie. I due artisti furono scelti perchè "incarnavano" sulla loro pelle quei tempi ormai andati, il risultato del proprio lavoro fu molto apprezzato. Il brano finale dei titoli di coda venne suonato dal gruppo indie rock Yo La Tengo. Nell'episodio sono presenti citazioni a: il film "The Love-Ins", il musical "Hair", "Beavis and Butt-head", il film "Woodstock" (con tanto di Jimi Hendrix che suona "L'Inno Americano"), "Dumbo", Alan Smithee, Allen Ginsberg, "Ben & Jerry's", lo Screen Actors Guild, "The Wall" dei Pink Floyd, i Rolling Stones, i Beatles, gli Strawberry Alarm Clock, gli Zombies, Billy Joel, inoltre si può sentire il brano "White Rabbit" dei Jefferson Airplane. La frase finale del Dottor Hibbert è stata tratta da un episodio di Star Trek. L'episodio divise la critica in due parti: da un lato c'era chi acclavama alla perfezione, c'è chi non la trovava per nulla divertente. Oggi la maggior parte dei fan sostengono con piacere l'episodio.
Voto Personale: Mi associo con la parte che "acclama alla perfezione". Credo che non ci siano altre parole per descrivere questo stupendo episodio: voto 10!
Lisa 10 e Lode (1998)
Titolo Originale: Lisa Gets an "A"Frase alla Lavagna: Non griderò "Voglio il gelato"
Gag del Divano: Una volta seduti sul divano, I Simpson vengono ricoperti da dei caschi da parrucchiera che scambiano i capelli dei vari componenti: Homer ha i capelli di Maggie, Marge quelli di Bart, Bart quelli di Lisa, Lisa quelli di Homer e Maggie quelli di Marge. Quest'ultima cade per l'eccessivo peso dei capelli della madre
Trama: Dopo la Messa domenicale, i Simpson si dirigono al "Eatie Gourmet" per usufruire degli asinaggini gratuiti. Per prendere del gelato al padre, Lisa prende freddo: tornando a casa si ritrova con un brutto raffreddore. Nel frattempo Homer ha comprato una piccola aragosta che chiama Pizzicottina: la farà crescere per poi mangiarla. Il giorno dopo, Lisa non può andare a scuola perchè le sue condizioni peggiorano. Marge gli impone il riposo e per far passare il tempo gli suggerisce di giocare al videogame di "Dash Dingo". All'inizio Lisa è totalmente indifferente, ma a fine giornata si appassiona al gioco, ignorando i compiti portati da Ralph. Dopo quattro giorni di malattia, Lisa torna a scuola: si ricorda di non aver studiato per il compito in classe. Lisa chiede aiuto a Bart: il fratello gli suggerisce di andare da Nelson, quest'ultimo possiede tutte le domande al compito. Lisa non vuole barare, ma per paura di prendere un brutto voto accetta. Dopo l'ora di pranzo, la Signorina Hoover ha corretto i compiti, Lisa ha preso il voto più alto della scuola: ovvero A+++. Lisa inizia ad avere sensi di colpa e di rimorso... Nel frattempo Homer si è affezionato a Pizzicottina: decide di non mangiarla più e diventa un membro effettivo della famiglia. Il giorno seguente a scuola, il Preside Skinner da a Lisa una buona notizia: grazie al suo voto, la scuola potrà ricevere una sovvenzione dallo Stato. Lisa confessa di aver copiato, ma il Preside e il Sovrintendente Chalmers gli chiedono il favore di non raccontare la verità per il bene della scuola. Lisa accetta a malincuore. Nel giorno della premiazione, Lisa non resiste: dichiara la verità dinanzi al funzionario statale Atkins. Quest'ultimo apprezza il coraggio di Lisa e dona lo stesso l'assegno. Una volta che Lisa è andata via, si scopre che Skinner e Chalmers, con l'aiuto di Otto e Bart, hanno organizzato un piano per gabbare la bambina. Subito dopo si presenta il vero funzionario Atkins e la premiazione si svolge normalmente. Nel finale Lisa è orgogliosa di aver detto la verità, tuttavia accade una tragedia: Pizzicottina muore durante un "bagno caldo". Homer se la mangia tutta tra lacrime e lamenti.
Commento: L'episodio che mostra ancora una volta una critica al sistema scolastico americano: questa volta c'è una critica sulla disparità dei finanziamenti scolastici. Molti autori trovavano ridicole le leggi di merito riguardo i finanziamenti, decisero d'ironizzare mettendo un finale simile al film "La Stangata". Inoltre vediamo anche un'analisi alla vita stressata degli studenti (come la pressione di scegliere l'università già da piccoli) e un'ironia sulle attrezzature scolastiche obsolete (come i computer della Coleco). La trama secondaria vede invece il rapporto tra Homer e l'aragosta Pizzicottina: una storia estremamente comica, che è ricordata ancora oggi da molti fan! Nell'episodio vengono citati il libro "Il Vento tra i Salici" e i videogame della serie "Crash Bandicoot". L'episodio ricevette un grande numero di pareri positivi da parte dei critici. Venne molto apprezzata la critica al sistema scolastico, ma sopratuttto venne apprezzata la verve comica di Pizzicottina. L'aragosta viene ricordata con piacere, insieme all'elefante Zampone. L'unica polemica riguardante l'episodio venne mossa dalla Catholic League (U.S.) che criticò l'episodio molto offensivo, nei riguardi della religione Cattolica, dinanzi alla battuta di Bart di diventare cattolici "per mangiare ostia e bere vino". La polemica venne totalmente ignorata dai media, perchè si trattava di una battuta totalmente innocua. Nota dell'edizione italiana: nella nostra traduzione, Ralph chiama il Sovrintendente Chalmers "Sovranintendo Chalmers". Viene così citata nota casa di videogiochi giapponese, ovvero la Nintendo.
Voto Personale: L'episodio vale solo per la magnifica storia di Pizzicottina! Scherzi a parte, anche il resto dell'episodio è davvero molto intelligente. E poi c'è anche Crash Bandicoot, che si vuole di più? Mitico: voto 8!
Homer Simpson in: "Problemi di Reni" (1998)
Titolo Originale: Homer Simpson in: "Kidney Trouble"Frase alla Lavagna: Io non ho il diploma da parrucchiere
Gag del Divano: I Simpson sono delle rane sedute su una ninfea. Homer accende la televisione allungando la lingua
Trama: Dopo aver fatto visita a Bloodbath Gulch, una città fantasma, i Simpson decidono di tornare a casa. Durante il viaggio, Nonno Simpson sente il bisogno di andare in bagno. Homer non ha intenzione di fermarsi, facendo così fa esplodere i reni del povero anziano. Nonno Simpson ha bisogno di un trapianto di reni urgente, altrimenti morirà nel giro di poche ore. Homer decide di donare un suo rene: viene trattato come un eroe dalla famiglia. Ma andando da Boe, viene spaventato dalle loro insulse chiacchiere degli amici. Arrivato al momento dell'operazione, Homer fugge spaventato. Homer è rammaricato dal suo comportamento, decide di punirsi esiliandosi dalla civiltà. Si imbarca nella nave delle "Anime Perdute" (in realtà il vero nome è "Tesoruccio") del Capitano McAllister: in questa tetra nave incontra strani personaggi maledetti. Ognuno ha la propria storia, ma appena sentono la sua storia lo cacciano dalla nave. Homer naufraga nella spiaggia di Springfield, pieno dai sensi di colpa decide di andare ad operarsi. Ma ancora una volta, dinanzi all'operazione, tenta di scappare via. Fuggendo nella strada viene investito da un camion. Si sveglierà qualche giorno dopo, totalmente ingessato e senza un rene: perchè gli è stato tolto mentre non era cosciente! La famiglia coccola ed esalta il gesto dell'ignaro Homer, nell'abbraccio di gruppo scopre che Bart potrebbe essere un suo futuro donatore...
Commento: Il Titolo originale della puntata è una citazione al film "Grosso Guaio a Chinatown". L'episodio nacque con l'idea di rendere Nonno Simpson protagonista, ma poi si opto di inserire Homer come protagonista. Gli autori si divisero sulla sceneggiatura dell'episodio: Matt Groening era molto titubante, mentre per la maggior parte degli autori andava bene così. Nell'episodio vediamo citazioni a: "La Notte dei Morti Viventi", "Intrigo Internazionale", "Vita da Strega", "Il Buono, il Brutto e il Cattivo", "The Lone Ranger", "Terminator", "Magilla Gorilla", "Mary Poppins", Ben Casey, Peter Lorre, Larry Hagman, Disneyland, F. Murray Abraham, Patch Adams, il "Inside the Actors Studio" e le Dr. Martens. L'episodio divise in due la critica: da un lato c'è chi esaltava l'impatto della trama difficile da trattare, da l'altro c'è chi la considerava "il peggior episodio della stagione". Nota dell'edizione italiana: nel nostro doppiaggio vengono citati i film "Dio Perdona... Io No!" e "Il Dottor Dolittle" (film di Eddie Murphy all'epoca doppiato da Tonino Accolla).
Voto Personale: Effettivamente manca qualcosa a questo episodio, forse il primo impatto è davvero freddo. Non mi ha coinvolto come altri episodi, eppure i presupposti per creare una puntata spettacolare c'erano: voto 6-!
Sindacato con la Mafia (1998)
Titolo Originale: Mayored to the MobFrase alla Lavagna: "È stato il presidente" non è una buona scusa
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e vengono schiacciati come una demolitrice dello sfasciacarrozze
Trama: Durante un Convegno sulla Fantascienza, i Simpson si trovano ad assistere ad una conferenza di Mark Hamill, l'attore che interpretò Luke Skywalker in "Star Wars". L'attore propone ad un fan del pubblico di salire sul palco per una scenetta, ma in quel momento si crea una sommossa tra i fan. Homer riesce a portare in salvo l'attore e il Sindaco Quimby, che stava presentando l'evento. Il Sindaco decide di assoldare Homer come guardia del corpo, quest'ultimo accetta: ma prima deve superare il corso d'addestramento. Dopo essersi diplomato, Homer inizia a lavorare per il Sindaco. Il bodyguard è felice del suo nuovo lavoro, ma non si accorge che ogni giorno accompagna il Sindaco a riscuotere le sue bustarelle. Tuttavia, viene a scoprire uno scandalo: Il Sindaco permette al mafioso Tony Ciccione di distribuire, nelle scuole, latte proveniente da ratti di fogna. Homer è discustato dall'accaduto, costrringe il Sindaco a denunciare il fatto. Ben presto Tony Ciccione viene scoperto e viene costretto a chiudere l'attività. Il mafioso dichiara in diretta tv di volersi vendicare del sindaco. Quest'ultimo preoccupato non vuole più uscire di casa, ma Homer lo convince a uscire in un locale sicuro. Homer porta il Sindaco ad un pub/teatro frequentato da Tony Ciccione, nel frattempo c'è uno spettacolo di "Bulli e Pupe" con Mark Hamill come protagonista. Tony Ciccione si accorge del sindaco, manda il suo scagnozzo Louie ad eliminare il sindaco, ma Homer riesce a fermarlo in tempo. Durante questo salvataggio eroico, Tony Ciccione riesce a dare una lezione al Sindaco Quimby malmenandolo con la sua mazza da baseball. Soddisfatto si ritira andando via dal locale. Il Sindaco viene mandato all'ospedale, Homer capisce che ormai è stato licenziato. Per consolarlo, Mark Hamill si fa scortare da lui, mentre di sottofondo si sente la canzone "I Will Always Love You".
Commento: L'episodio nacque non l'idea di mostrare un lato di Homer possente, fedele e devoto al bene. Si decise di farlo diventare un bodyguard, parodiando il film "Guardia del Corpo" del 1992. L'ospite d'eccezione dell'episodio fu l'attore Mark Hamill: che partecipò solo a patto di poter interpretare se stesso. Si divertì talmente tanto durante le registrazioni, che propose si poter doppiare l'istruttore Leavelle durante la scena di canto! Nell'episodio appaiono molte citazioni, oltre a "Star Wars", vediamo: "Alf", "Doctor Who", "Ultimatum alla Terra", "Godzilla", "Lost in Space", "Star Trek", "Futurama", "Barbarella", "Xena: Principessa Guerriera", "Terminator", "L'Uomo Invisibile", "La Lega degli Straordinari Gentlemen", "Battlestar Galactica", "Roswell, Little Green Man", "Executive Action", " Weekend con il Morto", "Una Vedova Allegra... Ma non Troppo", "Bulli e Pupi", Wonder Woman, la Ray-Ban, Neil Armstrong, Eddie Murphy e il brano "I Will Always Love You" nella versione originale di Dolly Parton e poi di Whitney Houston. La critica ebbe pareri positivi per l'episodio, apprezzarono molto l'elemento la prestazione di Mark Hamill che ravvivò l'episodio altrimenti troppo piatto.
Voto Personale: Non ho altro da aggiungere, visto abbiamo lampi di genio (come il latte di ratto) a scene estremamente comiche! Lo guardo sempre volentieri: voto 7!
Viva Ned Flanders (1999)
Titolo Originale: Viva Ned FlandersFrase alla Lavagna: La mia mamma non frequenta Jerry Seinfeld
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano. Una mano reale, in carne e ossa, fa ruotare la tavola grafica. Tutta la famiglia si vede shakerata come nella spin art
Trama: Dopo la demolizione del Casinò del Signor Burns, la famiglia Simpson scopre con stupore che Ned Flanders ha sessanta anni. Il timorato di Dio si tiene in forma con una vita sana, ma ben presto si accorge di non aver per niente goduto della sua vita. Decide di chiedere ad Homer d'insegnarli il segreto per godersi la vita. Homer decide di aiutarlo, gli impone una notte brava a Las Vegas (solo perchè il Casinò di Burns è stato demolito). Una volta arrivati, i due si danno alla pazza gioia provano le principale attrazioni di Las Vegas. Il giorno dopo, Ned e Homer si svegliano senza ricordarsi quello che è successo il giorno prima: sono riusciti nel loro intento. Tuttavia scopriranno che nella notte hanno spostato due cameriere del posto: le provocanti Amber e Ginger! Homer e Ned tentano una rocambolesca fuga, dopo svariati inseguimenti vengono banditi per sempre da Las Vegas. I due torneranno a casa a piedi, orgogliosi di aver passato una folle avventura!
Commento: L'episodio inizia con una citazione all'episodio "$pringfield", dove il Casinò del Signor Burns la faceva fa padrone (seguita da una citazione all'episodio "Spazzatura fra Titani"). L'episodio nacque con l'idea d'inserire tutti gli stereotipi e i desideri che gli americani riservavano per Las Vegas. Matt Groening e gli autori vollero assolutamente inserire una la scena del brusco risveglio, così facendo hanno anticipato sul tempo il film "Una Notte da Leoni". Il regista Neil Affleck descrisse l'episodio come qualcosa di grottesco e allo stesso tempo Felliniano, dove il sacro e il profano si uniscono: era sicuro del successo della puntata. Nell'episodio appaiono i Moody Blues che interpretano il brano "Viva Las Vegas" di Elvis Presley (il titolo originale dell'episodio prende spunto proprio dalla canzone). Il gruppo musicale fece un buon lavoro, lasciando un buon riscontro tra gli autori. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Viva Las Vegas" del 1964, "Dante's Peak - La Furia della Montagna", "Independence Day", "So Cosa Hai Fatto", "Mars Attacks!", Star Trek, Star Wars,i Duran Duran, i Spandau Ballet, i Frankie Goes To Hollywood, il movimento Rat Pack, il libro "Paura e Disgusto a Las Vegas" (con tanto di Hunter S. Thompson e Dottor Gonzo), l'attore Daniel Richter, i brani "Highway Star" dei Deep Purple e "Any Way You Want It" dei Journey. Nell'episodio appaiono per la prima volta le moglie di Las Vegas di Ned e Homer, ovvero Amber e Ginger, che le rivedremo nella Tredicesima Stagione in "Tafferuglio in Famiglia". Vedremo anche altri personaggi, come: il pugile Drederick Tatum, il daredevil Lance Murdock, i domatori Gunter e Ernst. L'episodio ricevette una marea di critiche positive, sopratutto per il ritmo narrativo e comico mostrato. Nota dell'edizione italiana: nella nostra edizione, Ned Flander fa riferimento a "Baffone". Ovvero il sopranome che gli anticomunisti italiani diedero a Stalin.
Voto Personale: Episodio che si ricorda molto volentieri, vista la follie del viaggio e della strana coppia. Tuttavia, a parer del sottoscritto, manca qualcosa nella trama per decretare la perfezione: voto 8!
Schermaglie fra Generazioni (1999)
Titolo Originale: Wild Barts Can't Be BrokenFrase alla Lavagna: Sherri non è chiappona
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano indossando dei cappelli da cowboy. Subito dopo una botola si apre, sganciando così il divano e tutta la famiglia, parodiando la scena più famosa del film de "Il Dottor Stranamore"
Trama: Gli Isotopi di Springfield riescono a diventare di baseball vincente, facendo così da attirare maree di tifosi opportunisti. Dopo aver vinto la National League, Homer e compagni (Lenny, Carl e Barney) festeggiano la vittoria della squadra. Dopo essersi ubriacati occupano la Scuola Elementare di Springfield e la distruggono. Il giorno dopo si grida allo scandalo, il Commissario Winchester bolla il caso di vandalismo dando la colpa ai giovani di Springfield. Per punizione impone il coprifuoco a tutti i minorenni della città. I bambini sono così costretti a rimanere rinchiusi in casa, Bart e Lisa sono stufi di questa ingiustizia: decidono di trasgredire andando a vedere, al drive-in, il film "L'Insanguinamento". Con loro ci saranno molti loro amici (basti citare Milhouse e Nelson), ma purtroppo vengono scoperti dal Commissario in persona! Come punizione, devono pulire ogni giorno il cartellone pubblicitario del Commissario Winchester. In quel momento i bambini pensano alla vendetta: decidono di raccontare i segreti degli adulti via radio, proprio come i protagonisti del film. Ben presto in tutta Springfield si sparge la notizia, tutti gli adulti iniziano ad ascoltare con curiosità la trasmissione. Il giorno seguente viene proclamata un'assemblea cittadina, grazie al Professor Frink si viene a scoprire il covo dei bambini. In questo momento ci sono due schieramenti: da un lato i bambini e da un altro i genitori. I due schieramenti iniziano a far valere le proprie idee facendo un musical improvvisato. A metter fine al dibattito intervengono gli anziani, che sono stufi dei rumori dei "più giovani". Nel finale si decide di fare un referendum per decidere sulle sorti del coprifuoco. Vincono gli anziani, che impongono il coprifuoco a tutte le persone ad età inferiore ai 70 anni. Quest'ultimi sono liberi di vivere la notte di Springfield.
Commento: L'episodio mostra un'analisi dell'eterna lotta generazionale tra giovani ed adulti. Trovarono molto interessante inserire un coprifuoco, per poi finire in con un musical. Il titolo originale dell'episodio fa riferimento al film "Tuffo nel Buio", mentre vediamo citazioni anche a: "Il Villaggio dei Dannati", "Le Simpatiche Canaglie", la sit-com "Just Shoot Me!", il telefilm "Il Carissimo Billy", il musical "Ciao, Ciao Birdie", Franklin D. Roosevelt, la rivista Variety, i brani "We Are the Champions" dei Queen e "Girls Just Want to Have Fun" di Cyndi Lauper (che farà anche un cameo nell'episodio). Homer canticchia una canzone improvvisata dove cita, dandogli degli stupidi, Adolf Hitler e Benito Mussolini. Inoltre nella vecchia radio è possibile udire un discorso del Presidente Franklin Delano Roosevelt. L'episodio divise la critica in due parti: da un lato c'è chi lo esaltava paragonandolo a "Tanto va Homer al Lardo Che..." o "Mamma Bart", da un'altro c'è chi trovava la trama frenetica e molto superficiale. Nota dell'edizione italiana: il discorso di Roosevelt è sostituito con uno di Mussolini.
Voto Personale: L'episodio fila liscio, si può dire che ognuno si può rispecchiare in uno dei due schieramenti. Ma il musical finale rovina tutto, e di brutto: voto 6!
Domenica, Orrenda Domenica (1999)
Titolo Originale: Sunday, Cruddy SundayFrase alla Lavagna: Non farò l'uccello del malaugurio
Gag del Divano: Il Divano si scontra con un iceberg, che fa affondare tutta la famiglia. Dall'acqua emerge Maggie che accende il televisore
Trama: Dopo una gita alla posta, Bart regala, per il compleanno del padre, un coupon di buoni omaggio. Homer decide di spenderli tutti, tra questi c'è anche una revisione gratuita dal meccanico. Dopo una consulenza truffaldina, Homer conosce Wally Kogen: un organizzatore di viaggi. I due diventano presto amici e decidono di organizzare un pulman per l'ambito Super Bowl. Dopo aver radunato il suo gruppo di amici, la domenica successiva la truppa è pronta per dirigersi al Pro Player Stadium di Miami. Mentre gli uomini sono in viaggio, Marge e Lisa passano il tempo insieme colorando le uova magiche di Vincent Price. Tuttavia mancano i piedini delle uova, decidono di fare reclamo all'azienda. Dopo una tetra telefonata fatta a Vincet Price in persona, Marge e Lisa potranno ricevere i pezzi mancanti... Nel frattempo Homer e compagni scoprono un'amara verità: i loro biglietti sono falsi e non assistere all'evento. Provano ad entrare di nascosto, ma vengono arrestati ed isolati nelle celle dello stadio. Quando tutto sembra perduto, in quel momento passa la nota cantante Dolly Parton. Essendo un ex fiamma di Wally, decide di farli evadere. La comitiva riesce a dirigersi in una tribuna speciale: si dirigerono verso il buffet invece di guardare la partita. In quel momento si presenta il reale proprietario della tribuna: il magnate della FOX Rupert Murdoch. Devono di nuovo fuggire per non essere arrestati. Per loro fortuna finiscono con la coppa negli spogliatoi delle squadre: potranno così godersi il resto del Super Bowl direttamente con i vincitori! Dopo ore di festa, i nostri eroi possono tornare a casa ricordando con gioia questo momento. Nel finale i cronisti Pat Summerall e John Madden fanno un'analisi dell'episodio, per poi esser portati a casa in pullman da un spettarle Vincent Price.
Commento: L'episodio che mostra una delle tradizioni sportive americane più famose al mondo: la grande finale del Super Bowl. L'episodio venne ideato con l'intento e il desidero di mostrare "tutta la passione che un americano medio mette nel Super Bowl". Per la giusta realizzazione dell'episodio furono chiamate un elevato numero di ospiti d'eccezione: l'attore Fred Willard nel ruolo del simpatico Wally Kogen; la cantante Dolly Parton nel ruolo di se stessa; i cronisti Pat Summerall e John Madden; i giocatori di football Trot Aikman, Rosey Grier, John Madden e Dan Marino; infine il magnate del network Rupert Murdoch. Le loro prestazioni furono molto apprezzate: specialmente l'inaspettata partecipazione del padrone della FOX. Inoltre nell'episodio appare anche il defunto Vincent Price, omaggio voluto dagli autori in persona. Le musiche dell'episodio vengono suonate dagli NRBQ, mentre si anche udire il brano "Song 2" dei Blur. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Domenica, Maledetta Domenica" (da qui il titolo originale dell'episodio), "Titanic", Snoopy, Ridolini, Gianni e Pinotto, Charlie Chaplin, il film "Rudy" e la serie di Batman degli anni '60. L'episodio divenne subito un cult, fu subito un successo d'ascolti: si posizionò dietro il XXXIII Super Bowl, ma dinanzi il primo episodio dei "Griffin". La critica esalto le qualità della trama, venne apprezzato anche per essere uno dei primissimi show ad ironizzare sullo "Scandalo Monica Lewinsky" del presidente Bill Clinton. Infine l'episodio ricevette delle critiche dalla Catholic League (U.S.), che reputò lo "Spot della Chiesa Cattolica" molto offensivo. Dopo svariate lettere di protesta, nelle repliche successive la scena fu eliminata, ma mantenuta nei DVD. Nacquero molte controversie tra gli autori e la Catholic Leaugue, le risposte verranno affrontate in episodi futuri come "Dietro la Risata". Va però aggiunto che non tutti i cattolici appartenenti all'associazione parteciparono alla protesta (perchè non ritenevano lo sketch offensivo), come non era intenzione degli autori offendere nessuno.
Voto Personale: Anche se non siamo americani, nell'episodio possiamo capire l'importanza di questo grandissimo evento. Episodio al bacio, ogni scena mostrata è un'autentico capolavoro di comicità. Questo è un esempio di cultura pop: voto 10!
Homer il Max-imo (1999)
Titolo Originale: Homer to the MaxFrase alla Lavagna: Nessuno vuol sapere della mia sciatica
Gag del Divano: Marge stende ad asciugare la famiglia come se fossero dei panni bagnati
Trama: Durante la nuova stagione televisiva, viene mandato in onda un telefilm chiamato "Poliziotti Sbirri". Uno dei protagonisti principale viene chiamato Homer Simpson: un'affascinante poliziotto dalle mille risorse. Homer J. Simpson inizia a diventare famoso tra i suoi amici, perchè lo associano allo splendido personaggio di "Poliziotti Sbirri". Inizia perfino ad indossare la stessa sciarpa del personaggio. Purtroppo nell'episodio successivo, il personaggio cambia: Homer Simpson diventa un grasso e goffo poliziotto combina guai. Il vero Homer inizia ad essere preso in giro dalla gente, rovinandogli così la vita. Homer supplica il network di poter modificare il nome del personaggio, ma questi ultimi gli continuano a renderlo ancora più patetico. Disperato, decide di farsi cambiare nome dal tribunale in Max Power! La famiglia non accetta questa scelta, tuttavia questo nuovo nome permette all'Ex-Simpson di fare successo sociale. Conosce il businessman Trent Steel, che lo introduce a feste dell'alta società. Tuttavua viene a scoprire che questi eventi sono in realtà delle proteste ambientaliste... Max e Marge vengono costretti a partecipare, vengono legati intorno alle sequoie di Springfield: ma a causa della goffagine di Homer, si creerà un disastrato naturale. Dopo questa storia, Homer torna alla sua vecchia vita con il suo vero nome (ma facendo prima cambiare il nome di Marge in Prosperosa La Rue).
Commento: L'episodio venne ideato da Pete Michels che s'ispirò ad un fatto leggo sul giornale. L'articolo parlava di personi comuni che ricevevano benifici solamente perchè avevano nomi in comune con le stelle del cinema. L'idea del nome Max Power venne ispirata da un cugino di Tom Martin, che chiamò suo figlio con quel modo. La speciale guest dell'episodio è Ed Begley Jr. che interpreta se stesso. Il fittizio "Poliziotti Sbirri" è una parodia di "Miami Vice", mentre vediamo citazioni a: "Arcibaldo", "Agente 007 - Missione Goldfinger", Woody Allen, Il Presidente Bill Clinton e gli incidenti della contea di Humboldt del 1997. L'episodio ricevette pareri contrastanti. Alcuni critici trovarono l'episodio molto divertente e semplice: che mostra la superficialità della gente dinanzi alle leggi dettate dai media. Mentre un parte dei critici iniziava trovare lo show "a corto d'idee". Curiosità: nell'episodio si può leggere l'easter egg: "Join the Conspiracy". Nota dell'edizione italiana: la traduzione italiana inserì una frase di Nonno Libero, il protagonista di "Un Medico in Famiglia" interpretato da Lino Banfi. La frase in questione è: "Una parola è troppa, ma due sono poche".
Voto Personale: Lo ammetto, ho riso tantissimo dinanzi Max Power! Tuttavia la parte finale cala di brutto, gran peccato: voto 6!
Io Sto con Cupido (1999)
Titolo Originale: I'm with CupidFrase alla Lavagna: Anche gli zoticoni sono persone
Gag del Divano: Una volta seduti sul divano, I Simpson vengono ricoperti da dei caschi da parrucchiera che scambiano i capelli dei vari componenti: Homer ha i capelli di Maggie, Marge quelli di Bart, Bart quelli di Lisa, Lisa quelli di Homer e Maggie quelli di Marge. Quest'ultima cade per l'eccessivo peso dei capelli della madre
Trama: Durante una cena dai Simpson, Manjula scopre che Apu gli ha mentito sugli orari di lavoro. La donna è molto delusa, perchè suo marito preferisce lavorare come uno stacanovista piuttosto che passare del tempo con lei. Per farsi perdonare, Apu preparara delle sorprese romantiche nei giorni precedenti a San Valentino. I due fanno subito pace, ma ben presto tutte le mogli della città iniziano ad invidiare la coppia. Gli infuriati mariti, capitanati da Homer, decidono di sabotare la sorpresa finale di Apu. Nel giorno di San Valentino Homer, accompagnato da: Boe, Ned Flanders, il Commisario Winchester e il Dottor Hibbert, indagano sui movimenti di Apu. Apu si dirige all'aereoporto: Homer e compagni credono che l'uomo abbia ingaggiato il cantante Elton John per la serata. Gli uomini sequestrano il cantante, tuttavia vengono a scoprire che Apu ha pagato un pilota per far scrivere nel cielo "I ♥ U Manjula". Homer riesce a salire sull'aereoplano ed inizia una battaglia furibonda con il pilota. Nella battaglia il serbatoio del gas esplode, lasciando nel cielo la scritta "I ♥ U *". Tutte le donne che leggono la scritta nel cielo credono felicemente che sia un messaggio lasciato del proprio uomo. Intanto Homer viene scaraventato dall'aereoplano, ma dopo una spettacolata caduta riesce a presentarsi in giardino con una dozzina di rose. Marge è sorpreso da questo gesto, corre ad abbracciare il suo Homer, che intanto ha un polmone collassato. Nel finale Apu ha liberato Elton John, che per riconoscenza esegue un concerto per i due sposini. Il matrimonio di Apu e Manjula è così salvo.
Commento: Episodio dedicato alla festa di San Valentino del 1999, tuttavia la FOX fece slittare la trasmissione dell'episodio, mandandolo in onda le settimane successive. Per ironizzare dell'accaduto, gli autori voleva chiamare l'episodio "Io Sto con lo Stupido" (come le famose magliette), tuttavia per non pagare i diritti d'autore optarono per il titolo attuale che cita la divinità greco-romana dell'amore. L'ospite speciale dell'episodio fu Elton John, che lasciò una bellissima impressione durunate le ore di lavoro. Il cantante suonò per l'episodio il celebre brano "Your Song". Per la voce di Manjula venne confermata la doppiatrice Jan Hooks. Logicamente nell'episodio vendono citate tutti i fatti precedenti della coppia nata nell'episodio "Le Due Signore Nahasapeemapetilon" della Nona Stagione, ma rivediamo anche elementi di "Lisa la Vegetariana" della Settima Stagione. Inoltre vediamo citazioni sul film "Colazione da Tiffany" e il telefilm "Love, American Style". L'episodio ricevette critiche generalmente positive, perchè venne ritenuto un episodio intelligente e divertente. Lascia molto pensare come gli uomini, invece di migliorare per le proprie mogli, decidono si sabotare un rivale che li sfigurasse! Nota dell'edizione italiana: come special guest dell'episodio venne chiamata l'attrice Paola Barale a doppiare Manjula. In futuro venne sostituita da Antonella Alessandro ed Emanuela Rossi.
Voto Personale: Sono quegli episodi che da bambino non vuoi capire, perchè non ti interessa per nulla l'amore. Crescendo si rivede con occhi diverse, ma ammetto che mi annoia leggermente nel mezzo: voto 6!
Marge Ingrana la Marcia (1999)
Titolo Originale: Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers"Frase alla Lavagna: La grammatica non è una perdita di tempo
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano e una sbarra, dall'alto, si abbassa. Il divano inizia a muoversi come se fosse un vagone delle montagne russe
Trama: Dopo aver assistito al pessimo show degli insegnati della Scuola Elementare di Springfield, i Simpson si ritrovano imbottigliati nel traffico. Homer nota come Krusty riesce ad svincolarsi dall'ingorgo con la sua Canyonero. Ammaliato dall'auto decide di comprarne una, ma per errore la prende da donna: decide di cederla a Marge. Marge non sembra subito interessata al mezzo pesante, ma ben presto impara a sfruttare tutto il potenziale della Canyonero. La vita domestica inizia a facilitarsi, tuttavia Marge diventa un'automobilista furiosa: il Commissario Winchester gli impone un corso di gestione della rabbia. Dopo aver superato un'inutile corso, Marge torna ad essere più rabbiosa di prima, mostrando che la sua collera stradale non è per nulla passata. Gli viene così revocata la patente. Il giorno seguente Homer, Bart e Lisa decidono di fare una gita allo zoo. A causa di una provocazione di Homer, i rinoceronti impazziscono sfuggendo così dallo zoo. Il Commisario Winchester chiede aiuto a Marge, perchè è l'unica persona nella città che possiede il mezzo per fermare i rinoceronti. Marge non accetta, perchè è ancora infuriata per la sua patente revocata, ma appena scopre che la sua famiglia è in pericolo, corre in aiuto. Con la sua Canyonero riesce raggruppare tutti i rinoceronti nella recinzione. Tuttavia, ne manca uno all'appello che sta inseguendo Homer. Marge decide di distruggere il suo veicolo, mandandolo in fiamme. Vedendo l'auto in fiamme, il rinoceronte si dirige sul mezzo per spegnere il fuoco: adesso che è impegnato, può essere catturato. A fine salvataggio, Marge ringrazia i documentari di Stone Phillips della NBC: perchè con i loro interessanti documentari l'hanno acculturata sulla vita dei rinoceronti (che pare spengano gli incendio quando ne vedano uno). Nei titoli coda si sente Homer leggere, sotto minacce della FOX, leggere un comunicato su quanto la NBC faccia schifo, preferendo nettamente la rete che li ospita. A fine frase, ritratta tutto elogiando la CBS.
Commento: Mike Scully ideò l'episodio dopo aver letto il resoconto di uno studio sulla rabbia automobilistica: secondo tale studio, le donne, sono ancora oggi, i soggetto più a rischio. Ritroviamo così la Canyonero: il famoso SUV mostrato nell'episodio "L'Ultima Tentazione di Krusty". Il filmino sulla "rabbia stradale" fu un ironia dei video educativi/scolastici dell'epoca: si sarebbe dovuto chiamare "Screaming Yellow Honkers" (come il titolo originale dell'episodio). Il video era destinato a Troy McClure, ma dopo la morte di Phil Hartman, molte parti furono modificate. La FOX fece storie per i complimenti fatti alla NBC: gli autori dovettero inserire nei titoli di coda un finale scherzoso che "risollevasse" la FOX, ma allo stesso tempo ironizzasse sull'accaduto citando la CBS. Nell'episodio ci sono citazioni a: "Jumanji", "Thelma & Louise", "Ma Che Siamo Tutti Matti?", "Saranno Famosi", "South Park", "Dateline NBC", Stone Phillips, Courtney Love, Gianni e Pinotto, i cereali Wheaties e il brano "Fever (Little Willie John Song)" cantata da Hellen Shapiro. L'episodio venne apprezzato dalla critica, che si rammaricò solo del fatto di essere stata l'ultima apparizione della Canyonero. Nota curiosa: Nell'episodio viene mostrato un rinoceronte spegnere il fuoco per istinto. Ancora oggi, questo fatto non è mai stato scientificamente provato: tuttavia è una credenza comune tra la gente.
Voto Personale: Nulla in particolare, devo dire che è uno degli episodi che mi ha lasciato più indifferente. Tuttavia un voto sufficiente se la merita: voto 6-!
Fate Largo a Lisa (1999)
Titolo Originale: Make Room for LisaFrase alla Lavagna: Io non godo dell'immunità diplomatica
Gag del Divano: Due Pompieri usano il divano come trampolino di salvataggio. I Simpson si gettano sul divano per salvarsi, ma Homer cade sul pavimento perforandolo
Trama: Bart baratta il suo "sabato con papà" in cambio del dessert, Lisa può così scegliere l'attività giornaliera. Homer è sempre annoiato durante le attività di Lisa, perchè le reputa per nulla divertenti. Il gruppo si dirige al museo per la mostrato dello Smithsonian, sponsorizzato dai cellulari OmniTouch. Durante la visita, Homer distrugge per errore la Carta dei Diritti americani. Lo sventurato uomo deve ripagare 10000$ per far restaurare il documento, ma non avendo il denaro decide di far installare un'antenna trasmettitore della OmniTouch a casa propria. La vita di Lisa viene stravolta: perchè la sua camera viene "immolata" alla causa. La bambina inizia a sentirsi male: a casa della rabbia e dello stress inizia a soffrire di mal di stomaco. il Dottor Hibbert gli diagnostica delle cure naturale. Homer decide di fare il primo passo per farsi perdonare, vuole accompagnare la figlia in negozio New Age. La negoziante gli propone di provare un'esperienza mistica dentro le vasche di deprivazione sensoriale. Nella vasca Lisa inizia ad avere delle visioni: "incarnandosi" temporaneamente in molti esseri viventi, mentre Homer si annoia a morte. Nel frattempo, a causa dell'antenna, Marge inizia ad intercettare tutte le chiamate dei cellulari sul baby monitor di Maggie. Decide di spiare i fatti dei cittadini di Springfield, Bart decide di fargli uno scherzo per farla spaventare. Con Milhouse fanno finta di essere due ladri pronti a derubare casa Simpson. Marge appena sente la telefonata, si presenta in salotto per colpire il ladro: viene, però, colpito il povero Milhouse! Marge capisce che è sbagliato spiare, mentre Bart si burla della scorrettezza della madre. Intanto nel negozio New Age, la commessa è costretta a cedere la sua merce perchè ormai in fallimento: i pignorato caricano la vasca con dentro Homer nel proprio Camion. Nel viaggio la vasca di Homer cade dal camion, gli accadono svariati fatti: finendo sotto terra o nel mare aperto. Trovandola sulla spiaggia, il Commisario Winchester decide di riportarla al negozio. Si può dire che anche Homer ha avuto il suo viaggio spirituale! Nel frattempo Lisa ha una visione, diventando suo padre. In questa visione, Lisa mortifica Homer: quest'ultimo si considera un pessimo padre. Lisa capisce che suo padre è buono e fa tanti sacrifici per il suo bene. Decide di uscire dalla vasca e di abbracciare suo padre, che nel frattempo è stordito per il suo viaggio folle. La prossima settimana faranno qualcosa che piace ad Homer: andare ad una sfida di demolizione!
Commento: Episodio dedicato a Lisa, basato sulla storia di Matt Selma: che era costretto a dividere la stanza con il fratello. La sotto-trama di Marge venne modificata una telefonata tra due donne: si reputò stereotipante mostrare due donne sparlare al telefono, si cambiò la scena con Boe e Lenny. Nell'episodio appare il la versione definitiva del personaggio di Lindsey Naegle, mentre per far cantare ad Homer "Witch Doctor" di Ross Bagdasarian, furono sborsati 100000$ per il copyright. Nell'episodio vediamo citazioni a: "Arcibaldo", "Happy Days", "Animal House", "Voglia di Tenerezza", "La Strana Coppia", "Andy Capp", "Mc Wolf", la Carta dei Diritti, il termine "Pinko" e la canzone "Witch Doctor" nella versione dei Cartoons. Inoltre nel negozio new age vedremo anche il simbolo del Sacro Ordine dei Tagliapietre! Nel libro "The Simpsons in the Classroom: Embiggening the Learning Experience with the Wisdom of Springfield", le autrici Karma Waltonen e Denise Du Vernay analizzarono nell'episodio il rapporto tra genitori e figli: specialmente su come i bambini facciano difficoltà ad accettare i genitori. Nel libro "Leaving Springfield: the Simpsons and the Possibility of Oppositional Culture" di John Albert, l'episodio venne citato nell'analisi sul rapporto sit-com e cultura americana. L'episodio divise in due la critica: da un lato lo si riteneva molto valido, da un altro superficiale e poco approssimativo. Nota dell'edizione italiana: venne citata la canzone ebraica "Alla Fiera dell'Est", resa nota in Italia da Angelo Branduardi.
Voto Personale: Effettivamente c'è molto da dire. A mente lucida ci sono molti spunti per ammirare la bellezza di questo episodio: perchè tratta di un tema comune a molte famiglie. Però manca qualcosa nella concretezza finale dell'episodio, il messaggio non arriva diretto al pubblico. Forse perchè non è la prima volta che vediamo il difficile rapporto tra Homer e Lisa o forse perchè la sceneggiatura non è decisamente il massimo. Che peccato, dico sul serio: voto 4,5!
Homer il Camionista (1999)
Titolo Originale: Maximum HomerdriveFrase alla Lavagna: Non fa schifo essere te
Gag del Divano: La famiglia si siede sul divano, ma i ruoli sono invertiti: Bart e Lisa sono adulti, Marge e Homer sono bambini (mentre Maggie è una bambolina di pezza). Homer tenta d'impossessarsi il telecomando, ma Lisa lo riprende dandogli uno schiaffetto alla mano
Trama: I Simpson, con l'assenza di Lisa che è in protesta, si dirigono ad una nuova steak house che ha la peculiarità di sceglierti il vitello che vuoi mangiare. Homer viene a scoprire che si può mangiare una bistecca di 16 Kg, ma un camionista di nome Red glielo sconsiglia. Quest'uomo vinse la sfida in passato, Homer decide di sfidarlo per poterlo superare. Dopo una lunga abbufata, Homer a metà strada si ritira. Red finisce il suo piatto, ma muore subito dopo per avvelenamento da carne. Homer decide di onorare la morte di Red, portando a termine la sua ultima consegna. Parte immediatamente insieme a Bart, lasciando il resto della famiglia a casa: inizia l'avventura di Homer come camionista. Il giorno seguente, Marge e Lisa decidono di dare una svolta alla loro giornata cambiando il campanello di casa. Si dirigono dal "Señor Ding Dong", una nota catena commerciale dove vengono campanelli. Ne scelgono uno con la musica del brano "(They Long to Be) Close to You". Dopo averlo installato, però, non si riesce più a spegnerlo...
I giorni passano, Homer scopre quando è difficile essere camionista: dopo aver preso degli stimolanti misti a sonniferi, si addormenta in viaggio. Miracolosamente non succede alcun incidente! Homer scopre che nel proprio camion è installo il Navitron Autodrive: un dispositivo che funge da pilota automatico. Homer viene avvisato dai camionisti di non raccontare questo segreto a nessuno, altrimenti sarebbe la fine della professione. Tuttavia, insieme a Bart, inizia a sfruttare la scoperta in maniera decisamente irresponsabile. Vengono scoperti da un gruppo di camionisti che inizia a dargli la caccia. Dopo un'incredibile inseguimento, Homer e Bart riescono a consegnare il carico, lasciando di stucco il resto dei camionisti (che si domanda se sia il caso di tornare alle vecchie maniere). Consegnato il loro carico, ovvero clandestini messicani, possono tornare a casa: fortuna vuole che alla stazione di Atlanta serva un conducente per portare napalm per Springfield!
Nel finale, Marge e Lisa riusciranno ad aggiustare il campanello, che nel frattempo stava tenendo sveglia tutta Springfield. Tutto ciò avviene solo grazie all'intervento del Señor Ding Dong in persona!
Commento: Episodio scritto da John Swartzwelder: originariamente il tema principale sarebbe dovuta essere la gara di cibo alla steak house. Tuttavia l'idea non piacque per nulla al resto degli autori, si crearono due gruppi per creare una storia più consistente. Si scelse per "Homer Camionista", tuttavia ci furono dei ritardi per colpa delle difficili animazioni: dovettero usare l'ausilio della computer grafica. I censori della FOX fecero storie per il termine "avvelenamento da carne" e per le pasticche ingerite da Homer. Per "alleggerire" dovettero aggiungere più battute alla prima parte e i sonniferi alla seconda. Nell'episodio appare il Señor Ding Dong: la parodia di Zorro dei campanelli, apparirà in molti altri episodi come comparsa. I due Testimoni di Geova furono interpretato da Pamela Hayden e Karl Wiedergott. Nell'episodio vediamo citazioni a: Tony Randall, Ted Turner, Gary Busey, Bettie Page, "2001: Odissea nello Spazio", "Animal House", i Pink Floyd (citando "Wish You Were Here"), le M&M's, "Wannabe" delle Spice Girls e "(They Long to Be) Close to You" dei Richard Chamberlain. L'episodio divisi in due la critica: nel libro "In Voyages of Discovery: A Manly Adventure in the Lands Down Under", Ken Ewell elogia la puntata come esempio della vita complicata dei camionisti. Una parte della critica, invece, attaccò l'episodio definendo l'argomento già visto in "King of Hill". Nota dell'edizione italiana: si può notare che le urla di Milhouse non sono stati doppiati, mantenendo così la voce originale.
Voto Personale: Nel complesso si ride abbastanza, specialmente in molte scene dei camionisti o dei Testimoni di Geova. Tuttavia, la sotto-trama è molto noiosa... e rumorosa: voto 6!
Brani Biblici (1999)
Titolo Originale: Simpsons Bible StoriesFrase alla Lavagna: Non posso assolvere i peccati
Gag del Divano: I Simpson scivolano su delle bucce di banane, dopo esser volati in aria, si siedono perfettamente sul divano
Trama: I Simpson stanno celebrando la Pasqua nella Chiesa di Springfield, tuttavia c'è un caldo fuori stagione che guasta la cerimonia. Durante l'offertorio Homer mette un coniglietto di cioccolata nel cestino delle offerte. Oltraggiato da questo simbolo pagano, il Reverendo Lovejoy punisce tutti iniziando a leggere brani della Bibbia. I Simpson si addormentano e iniziano a sognare racconti biblici.
- Il Sogno di Marge
Marge sogna di essere Eva, mentre Homer è Adamo. I due vivono il paradiso terrestre dell'Eden in totale armonia, tuttavia verranno ingannati dal Serpente (interpretato da Boe). Adamo si ingozza di mele, mentre al primo morso di Eva viene scoperta da Dio (interpretato da Ned Flanders). Dio caccia Eva dall'Eden: la donna è costretta a vivere nel dolore e nella fatica. Adamo decide di farla tornare scavando un tunnel con l'aiuto di alcuni animali. Eva riesce a rientrare, ma Dio si accorge subito della disobbedienza. Inoltre va su tutte le furie quando vede la morte di Gary, l'unicorno preferito di Dio, che aveva appena perso la vita nell'impresa. Dio li caccerà entrambi dall'Eden, promettendo di portare rancore per sempre.
- Il Sogno di Lisa
Lisa sogna tutti i suoi compagni di scuola come schiavi ebrei, mentre Milhouse interpreta Mosè. Stufi di subire i maltrattamenti dal Faraone (interpretato dal Preside Skinner) gli schiavi decidono di far agire Mosè. Dopo aver fallito con il dialogo, Mosè tenta con sabotare gli egiziani con delle piaghe: ma ancora una volta fallisce. Insieme a Bart e Lisa, Mosè viene gettato in nella Piramide, ma per fortuna riescono ad uscire senza problemi. Ormai esasperati gli ebrei decidono di fuggire dall'Egitto: decidono di prosciugare il Mar Rosso tirando contemporaneamente lo sciacquone delle ritirate. Gli ebrei riescono a passare, mentre i carri del faraone falliscono nell'intento. Mosè esulta dalla gioia, ma Lisa gli ricorda che ci vorranno 40 anni di erranza e svariati secoli di antisemitismo prima di trovare la Terra Promessa! Per distrarre il popolo, Mosè invita tutti a cercare la manna...
- Il Sogno di Homer
Homer sogna di essere Re Salomone. Deve decidere chi tra Lenny e Carl è il legittimo proprietario di una torta. Decide di condannarli a morte e di mangiarsi la torta. La sua prossima causa civile da sistemare è tra Gesù Cristo e un "tassista" dell'epoca.
- Il Sogno di Bart
Bart sogna di essere Re Davide. Il gigante Golia II (interpretato da Nelson) è tornato per vendicare suo padre Golia. Per vendetta uccide Matusalemme (interpretato da Nonno Simpson), ovvero il migliore amico di Re Davide. Il Re decide di affrontare il gigante, ma viene sconfitto perdendo il regno. Nel suo vagabondare, Davide incontra Ralph: un pastore che decide di sfidare Golia II. Muore senza poter fare nulla, Davide medita la vendetta! Golia II si trova nella Torre di Babele, Davide decide di scalarla per poi combattere con il gigante. In uno scontro mortale, Davide getta una lampada nello stomaco di Golia II, facendolo esplodere dall'interno. Tuttavia il gigante si alza ancora, ma il colpo finale lo da Ralph che è ancora miracolosamente in vita! Davide è tornato per reclamare la sua corona, tuttavia i cittadini lo fanno arrestare per l'omicidio di Golia II: che come re ha costruito strade, biblioteche ed ospedali.
Tutta la famiglia si sveglia e trova la Chiesa vuota. All'uscita scoprono che è in svolgimento l'Apocalisse, ormai il mondo sta per finire perchè è flagellato da cataclismi e dai Quattro Cavalieri. I giusti, come i Flanders, stanno ascendendo al cielo: anche Lisa sta per ascendere, ma Homer la blocca impedendogli di andare. Si aprirà una porta dell'Inferno, Homer viene attratto da un odore invitante di barbecue. Una volta entrati Homer urla agonizzante: visto che ci sono solo cibi dietetici. Nel finale si sente "Highway to Hell" degli AC/DC.
Commento: L'episodio si può considerare uno speciale per la Pasqua del 1999. Venne concepito un episodio a più autori, come se fosse uno Special di Halloween. Di norma nelle vacanze la FOX manda in onda repliche, ma all'epoca fece un eccezione. Vennero così ideate quattro storie che ironizzassero su dei classici della cultura biblica, inserendo elementi burleschi delle nostra cultura pop. Si decise intelligentemente di ironizzare solo sul Vecchio Testamento: così non si sarebbe potuto arrabbiare nessuno, visto che il libro sacro è comune a Cristiani ed Ebrei. A parte una citazione su Gesù, nell'episodio non vediamo riferimenti al Nuovo Testamento. L'episodio mostra svariate citazioni, che le possiamo dividere in sacre e profane. Il "Sogno di Marge" è preso dal Libro della Genesi: mostra la creazione di Adamo ed Eva da parte di YHWH (Dio), inoltre Gary l'Unicorno è una citazione alla filastrocca "L'Arca di Noè". "Il Sogno di Lisa" è tratto dal Libro dell'Esodo: dove ci viene mostrata la fuga di Mosè e del popolo ebraico dall'Egitto. Vedremo riferimenti al roveto ardente, le piaghe d'Egitto e il miracolo del Mar Rosso. Inoltre vedremo citazioni a: l'arresto di Marion Barry del 1990, il film "I Dieci Comandamenti" del 1956 e la Piramide di Cheope. Si può notare anche l'Occhio di Iside apparso dell'episodio "Abbiamo Smarrito la Nostra Lisa" della Stagione None. Il breve "Sogno di Homer" cita i Libri dei Re e delle Cronache, mostrando Re Salomone e le saggezze del Talmud. Il "Sogno di Bart" è un sequel del "Sogno di Homer": vede come protagonista Re Davide, rivisto in stile telefilm/film action degli anni '90. I film d'azione citati sono: "Over The Top", "Die Hard" e "Arma Letale". Inoltre vediamo altri citazioni bibliche sparse, che non hanno in realtà nulla a vedere con Re Davide, come: la Torre di Babele, Matusalemme e Giona. Viene anche citato "St. John's Eve on Bald Mountain" di Modest Mussorgsky, "Il Piccolo Principe", "Fantasia", inoltre la frase del Commissario Winchester: "Dov'è il tuo Messia adesso?", diventa di uso comune nella cultura pop. Nel finale si possono vedere citazioni all'Apocalisse ed udite il brano "Highway to Hell" degli AC/DC. Sul piano dello share l'episodio fece pochissime visualizzazioni, purtroppo fu errata la scelta di mandarlo in onda in un giorno di festa. Tuttavia in quell'anno vinse un Annie Awards per la categoria "Miglior Produzione Animata Televisiva". Anche le recensioni furono contrastanti: ci furono elogi sul piano della scelta della parodia (giudicata molto intelligente e divertente), da un'altro si reputava l'episodio un plagio de "La Paura fa Novanta" di Halloween. L'episodio è comunque ricordato dai fan come un piccolo cult, inoltre è stato il capostipite degli episodi a racconti ormai presenti in quasi tutte le stagioni.
Voto Personale: Ho sempre molto apprezzato questo episodio, perchè sconvolge tutte le regole degli episodi canonici dei Simpson. Bisogna dire che non ci avevano educato a special non narrativi, a parte quelli di Halloween, quindi l'impatto è stato un pochino violento. In ogni caso: tutte le storie sono molto divertenti, sono ricordate con piacere da molti fan: voto 8!
Homer e la Pop Art (1999)
Titolo Originale: Mom and Pop ArtFrase alla Lavagna: Una scimmia addestrata non può insegnare educazione fisica
Gag del Divano: I Simpson si siedono sul divano indossando dei cappelli da cowboy. Subito dopo una botola si apre, sganciando così il divano e tutta la famiglia, parodiando la scena più famosa del film de "Il Dottor Stranamore"
Trama: Durante il Sabato di riposo, Homer si reca all'ingrosso del ferramenta per comprare materiale per i lavori domestici. Finisce per farsi ammaliare da un barbecue "fai da te", ma una volta arrivato a casa fa solo disastri. Inorridito dal suo fallimento, decide di sbarazzarsi dei resti del barbecue. Trainando il suo "costrutto" con l'automobile, questa si stacca e finisce addosso un'automobile: Homer fugge per non avere guai. La proprietaria dell'auto riesce a trovare Homer: il suo nome è Astrid Weller, un'artista d'arte contemporanea. La donna vuole rendere Homer famoso, perchè lo reputa un artista incompreso di brut art. La sera successiva, la sua opera viene esposta nel Museo di Arte Americana: viene comprata dal Signor Burns, iniziando così a far nascere la fama di Homer artista. L'uomo è sollecitato da Astrid nel continuare la sua carriera, mentre Marge non sopporta l'arroganza del marito: perchè si sta impadronendo del suo sogno incompiuto di essere artista. Qualche settimana dopo viene allestita una mostra in onore di Homer. Il neo artista mostra le sue nuove opere, ma essendo tutte uguali (ovvero degli autentici disastri) vengono snobbate dalla critica. Astrid Weller gli fa capire che l'arte moderna è qualcosa di molto volubile che segue le mode: ormai Homer è considerato scontato e superato. Nella delusione, Marge gli propone di visitare dei musei per farsi una cultura sull'arte. A fine visita si trova ancora più confuso, Lisa di consiglia di essere come Christo: l'artista innovativo che rende le città delle opere d'arte. Homer ha così l'ispirazione: fa mettere il boccaglio a tutti gli animali dello zoo cittadino, poi tappa tutti i tombini e infine alla la città aprendo tutti gli idranti. Il giorno dopo Springfield diventa una sorta di Venezia! Questo disastro rende felici tutti i cittadini, che apprezzano la bellezza dell'opera di Homer. Astrid elogiano la grande trovata artistica, mentre Marge lo bacia sul tetto di casa. Nel finale, mentre si può udire "Arrivederci Roma", l'artista Jasper Johns ruba un quadro che stava dipingendo Marge sull'evento.
Commento: Episodio che fu ideato da Al Jean dopo svariati anni di assenza. Jean creò un episodio interamente ideato alla pop art: mostrando in maniera dettagliata il fenomeno dell'arte contemporanea di quei tempi. Gli ospiti d'eccezione dell'episodio furono due: l'attrice Isabella Rossellini e l'artista Jasper Johns. L'attrice italiana interpretò l'artista Astrid Weller: la Rossellini fece un ottimo lavoro, anche se una sua frase venne modificata perchè, a causa del suo accento italiano, sembrava che dicesse "culo". Jasper Johns interpretò se stesso con immenso piacere. Al Jean dichiarò che fu magnifico lavorare con due professionisti di quel calibro. Nell'episodio vediamo riferimenti prevalentemente al mondo artistico: la "Zingara Addormentata" di Henri Rousseau, l' "Uomo Vitruviano" di Leonardo da Vinci, "I Tre Musici" di Pablo Picasso, "La Persistenza della Memoria" di Salvador Dalì, la "Campbell's Soup Cans" di Andy Warhol e infine l'artista Christo. Le altre citazioni sono su: "Un Secchio di Sangue", Life in Hell (con tanto di Matt Groening), la città di Venezia e il brano "Arrivederci Roma" cantata da Michael Dees. Inoltre i leoni con il boccaglio sono un riferimento a "Bart lo Spericolato" della Seconda Stagione. L'episodio ricevette recensioni contrastanti: la maggior parte dei critici acclamarono molto bene l'episodio, mentre una minoranza lo ritenne decisamente mediocre. Nota dell'edizione italiana: purtroppo nell'edizione italiana non è stata confermata Isabella Rossellini. Non sappiamo dire il perchè, ma possiamo presupporre che sia dovuto alla difficile reperibilità dell'attrice (visti anche i suoi impegni in tutto il mondo).
Voto Personale: Ho sempre particolarmente amato questo episodio. Dalla costruzione del barbecue, fino alla grande opera finale. Davvero sublime: voto 9!
I Vecchi e il Mare (1999)
Titolo Originale: The Old Man and the "C" StudentFrase alla Lavagna: I denti dondolanti non hanno bisogno del mio aiuto
Gag del Divano: Il salotto è invaso da tutti gli abitanti di Springfield intenti a guardare la televisione. I Simpson arrivano in ritardo e chiedono il permesso per passare, per poi sedersi sul divano
Trama: Grazie alla richiesta di Lisa, Springfield ospiterà le prossime Olimpiadi! La città è stata messa a lustro per l'arrivo del Comitato Olimpico, mentre l'idea di Homer, la molla "Molleggino", diventa la mascotte dell'evento. Manca poco per ufficializzare l'evento, ma dinanzi allo spettacolo comico stereotipato di Bart, la Commissione si offende e porta le Olimpiadi a Shelbyville. I bambini delle elementari vengono puniti per l'accaduto: viene assegnato ad ognuno di loro dei servizi sociali da svolgere. Bart è costretto a lavorare nella Casa di Riposo di Springfield. Il ragazzo è inorridito dagli anziani, ma qui trova Lisa che fa volontariato da molti anni. Bart scopre che gli anziani fanno una vita priva di emozioni, scandita da azioni meccaniche da fare a determinati orari. Bart decide di far evadere gli anziani per fargli vivere forti emozioni. Gli anziani si divertiranno molto nel giocare all'aria aperta, Bart decide di concludere la giornata facendogli fare una mini crociera. Nel frattempo Homer tenta di sbarazzarsi tutte le molle destinate a Mollegino, ma nessuno è disposto a comprare quegli assurdi prodotti! Nel frattempo durante la crociera Lisa è preoccupata per le condizioni degli anziani, Bart gli dici di non preoccuparsi: perchè sono liberi dalle proprie routine, come le proprie medicine. Ma appena sentono "la parola magica", gli anziani tornano ad essere quelli di sempre. Bart è stupito da questa reazione, gli anziani gli rispondono che a loro quella vita piatta va bene così. Un disastro imminente mette tutti in pericolo: la goletta di Mr. Burns impatta contro la nave degli anziani, facendo così naufragare il mezzo. Jack Lalanne, chiamato da Bart e Lisa Il "Nonno di Superman", tenta di risolvere la situazione, ma con la sua super forza distrugge il resto della nave. Ormai il relitto sta affondo, ma miracolosamente risale sopra... per poi riscendere e risalire! Si scopre che grazie alle molle di Homer, scaricate "rigorosamente" nel water di casa sua, sono finite in mare facendo rimbalzare la nave. Nel finale la Guardia Costiera salva tutti quanti: Nonno Simpson ringrazia Bart per avergli fatto passare una giornata diversa, mentre Bart gli promette che verrà spesso a trovarlo.
Commento: Episodio che nacque basandosi su una storia vera: dove una classe americana venne punita con i servizi alla comunità per aver avuto un comportamento scorretto durante l'anno scolastico. Tra questi c'era anche la figlia dell'autrice Julie Thacker, che lavorò proprio in una casa di riposo. Nella sotto-trama delle Olimpiadi, la coreografia dei bambini, che cantano "I Bambini Sono il Futuro", venne curata dall'autore George Meyer. Quest'ultimo non volle apparire nei titoli di vota, visto che si vergognava (nel senso ironico) di aver creato uno stupido balletto. Durante la trasmissione dell'episodio, Meyer scoprì "con orrore" il suo nome sui titoli di coda. Nell'episodio appare come special guest Jack Lalanne: l'esperto di fitness interpretò il se stesso, ironicamente chiamato il "Nonno di Superman", lasciando tutti con il sorriso con sulle labbra. Nell'episodio vediamo citazione a: "Il Vecchio e il Mare", "Titanic", "Via col Vento", "Qualcuno Volò sul Nido del Cuculo", "Tutti per Uno" dei Beatles, "Cocoon - L'Energia dell'Universo" i Backstreet Boys e il brano "Can't Buy Me Love" eseguita dai NRBQ. L'episodio ricevette ovazioni dalla critica: per aver trattato molto bene il difficile tema della solitudine degli anziani, senza dimenticare lo spassoso intro olimpico.
Voto Personale: Concordo su tutto! Tema difficile trattato molto bene, rendendo gli anziani le vere star dell'episodio. Tutte le gag sono davvero spassose: voto 8!
Monty Non Può Comprare Amore (1999)
Titolo Originale: Monty Can't Buy Me LoveFrase alla Lavagna: Non sono né stato lì né ho fatto quella cosa
Gag del Divano: I Simpson, anziché sedersi, sul divano iniziano a ballare venendo raggiunti da: ballerine, animali da circo, trapezisti, giocolieri, mangiatori di fuoco, illusionisti. La scena si sposta poi dal salotto a un palco da teatro, mentre in sottofondo la sigla viene sostituita da una musica circense
Trama: Il miliardario Arthur Fortune ha aperto un "Fortune Megastore" a Springfield. Tutti i cittadini si dirigono all'inaugurazione, per caso si reca anche Mr. Burns. Il vecchio magnate nota che il giovane miliardario è amato dalla folla, si chiede come sia possibile. Fortune gli spiega le sua filosofia: ovvero investire il suo denaro per il bene della gente. Burns reputa la cosa molto sciocca, ma con il passare di giorni capisce di non essere amato: chiede così aiuto ad Homer. I due iniziano a fare iniziative di beneficenza: come regalare dollari d'argento o fare donazioni all'Ospedale di Springfield, tuttavia le iniziative falliscono. A questo punto, Il Signor Burns decide di donare alla popolazione qualcosa di unico: partono per la Scozia per catture Il Mostro di Loch Ness. Il miliardario compone una squadra costituita da: Homer, Il Signor Smithers, Il Giardiniere Willie e il Professor Frink. La spedizione scozzese sembra fallire, finchè Burns decide di prosciugare l'intero lago. Finalmente Nessie viene scoperta e viene portata in America per essere mostrata come "Meraviglia del Mondo". Nel momento della presentazione, migliaia di fan e giornalisti si dirigono per ammirare il leggendario mostro. Nessie sembra apprezzare le attenzioni del pubblico, mentre Burns causa un incendio dopo essere stato stordito dai flash. Nel finale l'incendio è stato smorzato, ma Burns capisce che non è fatto per essere amato dalla gente. Decide di regalare Nessy al Las Vegas, che lavorerà come attrazione principale.
Commento: Episodio dedicato al Signor Burns, che dimostra che anche il magnate ha un cuore ogni tanto! Nessie il Mostro di Loch Ness sarebbe dovuto essere verde, ma a causa di un errore di produzione divenne rosa. L'Attore Michael McKean interpretò lo speaker radiofonico Jerry il Rozzo: creando un siparietto davvero divertente. Kevin Costner e Arthur Fortune furono doppiati da Hank Azaria. Per le scene in Scozia i disegnatori crearono i paesaggi ispirandosi da foto viste su svariati libri. In quel frangente appaiono molti personaggi buffi: come il Padre del Giardiniere Willie, che era stato dichiarato morto in episodi precedenti. Nell'episodio abbiamo citazioni su: il programma televisivo "Antiques Roadshow", Richard Branson, Howard Stern, Bill Gates, Rupert Murdock, Tom Jones, Monopoly, lo show "Don McNeill's Breakfast Club", il film "L'Uomo del Giorno Dopo" e "King Kong". L'episodio divise la critica in due parti: da un lato si apprezzava la vervè comica di Burns, mentre da un lato si criticò l'ironia stereotipante fatta sugli scozzesi. Nota dell'edizione italiana: nella nostra edizione vengono citati Gigi Riva, Paperon de' Paperoni il duo Gianni e Pinotto, inoltre possiamo udire che tutti gli scozzesi sono doppiati in dialetto sardo con la caratterizzazione tipica del Giardiniere Willie. Nell'episodio possiamo udire Luca Ward doppia Kevin Costner. Curiosità: nell'episodio viene citata una coppia di panda dello Zoo di Springfield. Riappariranno nella Stagione 12, nell'episodio "Homer si Gioca la Dignità".
Voto Personale: Episodio molto semplice, dove la star rimane sempre il nostro Signor Burns. Si ride facile, anche se alcune gag erano evitatibili: voto 7-!
Springfield Utopia delle Utopie (1999)
Titolo Originale: They Saved Lisa's BrainFrase alla Lavagna: Nessuno vuole sentire le mie ascelle
Gag del Divano: Il Divano si scontra con un iceberg, che fa affondare tutta la famiglia. Dall'acqua emerge Maggie che accende il televisore
Trama: Durante il concorso del budino di Nonna Plopwell, si scatena una rissa che causa danni alla città di Springifield. Lisa è inorridita dall'ennesimo gesto d'inciviltà dei suoi concittadini, decide di scrivere una lettera di protesta, per il giornale, che denunciasse il fatto ed elogiasse l'utilizzo della propria mente. Il giorno seguente scopre con immensa dulusione che nessuno ha letto il suo articolo, tuttavia riceve una lettera del MENSA di Springfield che la invita ad unirsi alla propria associazione. I membri del MENSA di Springfield sono: l'Uomo dei Fumetti, il Dottor Hibbert, il Professor Frink, il Preside Skinner e Lindsay Naegle. Il gruppo è formato dalle menti più acute di Sprinfield: nei loro incontri vengono trattati argomenti di immenso spessore intellettivo. Lisa inizia a sentirsi appagata in questo gruppo, tuttavia si troveranno spesso la città contro. Durante una rappresentazione medievale, il gruppo si ritrova con il gazebo occupato da balordi. Decidono di protestare andando dal Sindaco Quimby. Per un equivoco, IlsSindaco crede che il gruppo voglia smascherare pubblicamente la sua corruzione: decide di fuggire via. Secondo un'antica legge cittadina, senza sindaco la città deve essere governata dai più dotti: il MENSA decide di prendersi questo incarico. Intanto Homer sfrutta il premio che ha rubato durante il concorso: ovvero un servizio fotografico erotico gratuito. A fine servizio regala l'album a sua moglie Marge, tuttavia quest'ultima sembra più interessata all'arredamento utilizzato nel servizio... Nei giorni seguenti a città inizia a fare progressi, diventando una delle "300 città d'America più vivibili" (superando East St. Louis). Tuttavia il gruppo sta diventando una vera e propria "dittatura intellettuale" che impone le proprie idee ai cittadini, senza dimenticare che tra di loro iniziano a litigare per il comando. I cittadini sono infuriati, lo scienziato Stephen Hawking interviene facendo capire al MENSA di Springfield di essersi fatto corrompere dal potere e dalla superbia. Tuttavia i cittadini sono pronti a distruggere tutto dalla rabbia: lo scienziato fugge salvando Lisa. Nel finale, i Simpson sono da Boe in compagnia di Stephen Hawking. Lisa capisce che non bisogna usare male il proprio intellettgo, mentre Homer tenta di far pagare tutto allo scienziato... fallisce prendendosi un pugno meccanico sul volto!
Commento: L'episodio venne ispirato da un fatto realmente: ovvero di una rissa accaduta durante il concorso delle torte "Aunt Freshly". L'episodio di per se diventa una morale su come "utilizzare l'intelligenza", pensarono a Stephen Hawking come l'ospite speciale per due motivi: per il suo intelletto e per dare un grande segno contro i pregiudizi sulla disabilità. Lo scienziato fu molto lieto di partecipare all'episodio: approvò tutte le battute dell'episodio, tranne che chiese di non voler apparire ubriaco nella Taverna di Boe. Vista la sua sclerosi laterale amiotrofica, che gli impedisce di parlare, venne utilizzata la voce sintetica computerizzata registrata da un microfono. Stephen Hawking si è sempre mostrato favorevole all'episodio, a tal punto da lavorare in futuro ad altri episodi dei Simpson e di Futurama. Tuttavia rimase dispiaciuto del poco impatto che ha ebbe l'episodio sul pubblico. L'episodio non venne troppo considerato dai fan, ma venne molto apprezzato dalla critica per la sua profonda tematica. Molti sociologi studiarono l'intervento di Hawking per il rapporto "scienza e satira". Tuttavia l'episodio creò anche delle polemiche sulla battuta fatta su East St. Louis. Infine nell'episodio abbiamo citazioni su: Euclide, Copernico, Geena Davis, Mell Lazarus, Star Trek, Madeleine Albright, Jane Austen, Diana Spencer, Vincent van Gogh, il DOS, "Pinocchio" e Teoria dell'Universo Toroide.
Voto Personale: Una cosa che adoro dei Simpson è andare contro corrente, saper dare la degna lode e la giusta critica a tutto e tutti. Episodio molto intelligente: voto 8!
Da Tokyo con Orrore (1999)
Titolo Originale: Thirty Minutes Over TokyoFrase alla Lavagna: Sono proprio stanchissimo
Gag del Divano: Dopo essersi seduti sul divano, la famiglia viene tagliata dal mobile come se fosse inserita in un tritacarta
Trama: Lisa convince Homer ad andare al Java Server: un caffè dove è possibile connettersi ad internet. Homer inizia a conoscere i piacere della navigazione on-line: tra cui il sito della sua banca. A causa di una cyber-rapina di Serpente, i Simpson perdono tutti i propri risparmi. Marge è sconsolata dalla notizia, perchè dovranno rinunciare alle vacanze di famiglia. Il vicino Ned Flanders gli consiglia di assistere al "Seminario Mega-Risparmio" del guru finanziario di Chuck Garabedian. Nel seminario viene dimostrato come risparmiare sulle piccole cose ed avere una vita dignitosa: il motto è "strizzare fino all'ultimo centesimo". I Simpson decidono di risparmiare per avere la loro meritata vacanza: il primo passo è comprare solo nei market da 33¢. Racimolata la giusta cifra, i Simpson si dirigono in aeroporto per recuperare biglietti last minute: il fato vuole che il Giappone sia la loro prossima meta! Rubando il posto ai Flanders, la famiglia si dirige nel Sol Levante: appena scesi scopriranno tutte le stupende attrazioni del Giappone. Tuttavia, Bart ed Homer si metteranno subito nei guai per aver spedito Akihito, l'Imperatore del Giappone, in mezzo la biancheria dei lottatori di sumo! Verranno arrestati per questo gesto sacrilego, riescono ad uscire solo pagando una cospicua cauzione. Lisa è dispiaciuta perchè senza soldi non potranno visitare e conoscere le tradizioni del Giappone. Homer la consola facendo un origami con l'ultimo milione di yen rimasto, ma il vento lo fa volare via... lasciando la famiglia al verde! L'Ambasciata U.S.A suggerisce ai Simpson di trovarsi un lavoro per trovare i soldi del biglietto: finiscono così a lavorare in una fabbrica del pesce di Osaka. Durante il lavoro, la famiglia scopre lo show "Sorrisi Felici Super Sfida Desiderio Famiglia Show": uno programma televisivo che premia le famiglia dopo aver superato determinate prove. I Simpson partecipano allo show, tuttavia, nella tv giapponese, i partecipanti degli show devono superare torture invece di prove di conoscenza. I Simpson superano con enormi sofferenze le prime due prove, nella finale devono recuperare i biglietti aerei passando su un ponte che attraversa un cratere di lava bollente. La famiglia tenta il possibile, ma uno ad uno cadono nella lava. Si scopre che quella era in realtà solo aranciata bollente, i Simpson riescono a guadagnare i propri biglietti. La famiglia è felice, tuttavia Homer fa un discorso alla tv giapponese: ammonendoli di aver perso il vero senso degli show televisivi. I Simpson possono tornare a casa, nonostante l'attacco di Godzilla & Mostri! Nei titoli si coda si vedono gli occhi epilettici de "L'Ora dei Robot da Battaglia".
Commento: Si può considerare "Da Tokyo con Amore" il gran finale della Decima Stagione, che nel complesso ha risollevato i pareri, per tutta la stagione discorsi, della critica del tempo. Il titolo originale dell'episodio sarebbe dovuto essere "Fat Man e Little Boy", ma in produzione venne scartato e utilizzato nella Sedicesima Stagione. Si optò per il titolo "Twenty-two Minutes Over Tokyo", perchè 22 è il numero dei minuti della durata dell'episodio, ma infine venne scelto l'attuale per la citazione al film "30 Seconds Over Tokyo" (in Italia conosciuto come "Missione Segreta"). Per la realizzazione dell'episodio gli autori studiarono molti libri sulla cultura giapponese. Nel libro "Gilligan Unbound: Pop Culture in the Age of Globalization", lo scrittore Paul Cantor analizzò il rapporto Giappone-U.S.A mostrato nell'episodio: dove nello scherno vengono mostrate le differenze. In parole povere, viene mostrato "come gli americani vedono i giapponesi" (scena del sumo e i cartoni epilettici che si riferiscono al "Pokémon Shock"), ma allo stesso tempo anche come "i giapponesi vedono gli americani" (spot di Woody Allen e il locale americano). Nell'episodio vediamo altre citazioni su: la storia dei "Quarantasette Rōnin", "Rashōmon", "E.T. l'Extra-Terrestre", "Terminator","Jurassic Park", "Animal House", "That '70s Show", "King of The Hill", Monopoly (che dovettero modificare il design della mascotte per non pagare i diritti alla Hasbro), Godzilla, Gamera, Roda, Mothra, Hello Kitty, James Belushi, e i famosi Cocomeri Quadrati Giapponesi. Inoltre rivedremo "Mr. Brillio" apparso in "In Marge Noi Crediamo" dell'Ottava Stagione. Le special guest dell'episodio furono: George Takei (la star di Star Trek interpretò Wink, il presentatore del gioco tv), Karen Maruyama (che interpretò l'hostess giapponese), Denice Kumagai e Gedde Watanabe (che interpretarono una coppia giapponese). L'episodio ricevette immense ovazioni dalla critica, che giudicò l'episodio un indiscusso capolavoro. Solo recentemente la "DVD Movie Guide" giudicò l'episodio come "mediocre, che approfondisce l'importante argomento". L'episodio è anche legato da particolari proteste. La prima è fu causata dalla censura giapponese: perchè l'episodio non andò mai in onda nel Sol Levante a causa della "Scena dell'Imperatore". Essendo una figura sacra, quella scena fu considerata irrispettosa e sacrilega. L'episodio venne inserito solo nei dvd giapponesi, ma la scena in questione venne tagliata. La University of California Berkeley studia ancora questa "questione diplomatica", nella ricerca del "rapporto di produzione tra beni culturali e satira nei cartoni animati". La seconda protesta venne dalla scena dei "L'Ora dei Robot da Battaglia": perchè essendo una citazione all'incidente degli Pokémon, causato all'episodio "Denno Senshi Porygon", suscitò molte proteste per il "cattivo gusto". Nota dell'edizione Italiana: il titolo italiano fa riferimento al film "A 007, Dalla Russia con Amore", mentre Woody Allen venne doppiato dal doppiatore storico Oreste Lionello.
Voto Personale: Degno finale di stagione perfetto dall'inizio alla fine! Quando lo vidi per la prima volta esultai dalla gioia. Quando sentii che i Simpson sarebbero andati in Giappone, la terra delle cose che amo di più, seppi già che mi sarei divertito. Per me è il miglior episodio della serie "Simpson nel Mondo": voto 10!
Conclusione
Come abbiamo visto per la prima volta la critica fu moderata nei giudizi: iniziò a prevedere un declino qualitativo della serie. Molti fan notarono l'eccessivo uso di gag demenziali, ma tuttavia nel complesso i Simpson suscitavano ancora interesse. Il "Michigan Daily" giudicò la stagione come "L'inizio del futuro declino, ma nonostante tutto si aveva dinanzi un buon prodotto". Riassumendo: era un spettacolo divertente, ma non ai livelli originali. Del resto le ire dei fan arriveranno solo nella Dodicesima e Tredicesima Stagione. Nel 2007 la UGO Networks rivalutò la stagione: la difese a spada tratta, mostrando che ricevette critiche ingiuste. Secondo il giornale "Empire", la Decima Stagione può essere benissimo inclusa nel finale della "Golden Age".Va anche fatta una piccola considerazione: con la fine della "Golden Age" non c'è la fine dei Simpson. Sembra una frase ovvia, ma non è così. Si chiude semplicemente un'intensa epoca positiva durata ben dieci anni: che ha mostrato la cultura popolare degli anni '90. Si chiudeva una decade, per poi riaprirne un'altra (ovvero l'anno 2000). Non dovete dimenticare una cosa: i Simpson sono figli del proprio tempo. Con il tempo si adattano, in base alle mode e ai gusti dell'epoca. Siamo noi fan che cambiamo: specialmente noi che siamo fan dal 1989!
Nell'edizione italiana la trasmissione avvenne nel 1999, finalmente si ebbe una trasmissione continua dal primo fino all'ultimo episodio.
Con quest'ultima informazione possiamo porre fine al decimo post di Simpsonspedia. Sono sicuro che farete molto considerazioni interessanti, visto che gli spunti di discussione sono molteplici. Il prossimo post arriverà tra due mesi, ma non nego che potrebbero esserci qualche sorpresa anticipata! Grazie di tutto, alla prossima!
Stagioni Precedenti:
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 01
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 02
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 03
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 04
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 05
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 06
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 07
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 08
SIMPSONSPEDIA - STAGIONE 09















